عبير,
الله يسلمك اخت عبير.. شكرا كتير الك و ان شاء الله السنة الجاي انتي بتكوني ماجستير تخصص (إذا كان لسا بدك)
اقتباس:
كنا ندرس الفرق بين اللغات من عدة نواحي و حتى الثقافات أحياناً
شي حلو .. أنا بحب هيك مقارنات ..
اقتباس:
هون بما إنكم رح تقروا نفس العمل باللغتين شو رح تقارنوا؟ الترجمة مثلا ... أكيد لا
هلق أكيد ما رح نقارن الترجمة .. و بصراحة ما بعرف شو بدنا نقارن بالظبط .. بس طالما المادة "أدب عالمي" و مو مقارن فما بعتقد رح يكون كتير التركيز عالمقارنة .. إلا اذا كان في اختلاف بين الترجمة و النص الإنكليزي ..
هلق انتو .. كونكون ترجمة فأكيد رح تقارنو اللغة .. أما نحنا فالمفروض انو نقارن عملين أو أكتر مع بعض .. التشابه و الإختلاف .. تناولون لفكرة ما .. هيك أمور يعني ..
على كل "اذا" حصل و قارنا تبقا برجع بحكي شو قارنا
اقتباس:
الحلو بالموضوع إنه العمل "لجبران خليل جبران" الحقيقة ولا مرة قريتله عمل كامل بس قارية كتير مقاطع جميلة إله
و أنا كمان قاري مقاطع .. و كنت كتير حابب اقرالو بس ما كانت عندي المروة

أما هلق فصرت مجبر اني اقرالو

.. مو بكيفي يعني ههه
الشي الي بخلي الواحد يتفائل بهالمادة انو الدكتور قللنا انو انتو اذا بدكون اختاروا شو بدنا ناخد أعمال .. من الأدب العالمي يعني .. و هيك بكرا بدي اقترح عليه الخيميائي لباولو كويلو .. و ان شاء الله يوافقو معي بقية زملائي

لأنها من أحلى الروايات العالمية .. و ملائكة و شياطين كمان

_________________
[english][align=center]"We are the choices we have made."[/align][/english]