WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الثلاثاء يونيو 17, 2025 3:44 am
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


تنويه للأعضاء : في هذا القسم لن تظهر مشاركاتكم فور إرسالها , و إنما يجب الانتظار حتى الموافقة عليها من الدكتور او إدارة المنتدى حفاظاً على الرقي في التواصل و الحوار .
تنويه إلى الدكاترة : يمكنكم في أي وقت طلب إنشاء قسم خاص بكم عن طريق مراسلة إدارة آرتين من خلال صفحة راسلنا , التفاصيل كاملة حول الأقسام الخاصة للدكاترة في آرتين تجدونها هنا


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 3 مشاركات ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: د.محمد نهار المزعل / مطلوب شرح عن مقرر الترجمة 4 - رمز المقرر 224
مرسل: الخميس يونيو 30, 2011 2:09 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الثلاثاء إبريل 01, 2008 2:19 pm
مشاركات: 4
القسم: English Deprt
السنة: Second



غير متصل
الأستاذ الفاضل الدكتور محمد نهار المزعل
تحياتي

أرجوا من حضرتكم الشرح عن مقرر الترجمة 4 رمز المقرر 224
يرجى التوجيه بطريقة الأسئلة
النصوص المطلوبة
إن أمكن تنزيل النصوص التي تم شرحها للطلاب خلال الفصل الدراسي الثاني 2011

الدكتور محمد نهار المزعل
أرجوا من مقامكم الكريم أن تشرحوا لنا طريقة تصحيح الأسئلة مع نموذج نص وكيف يتم التعامل معه
أثناء التصحيح لأن مقررات الترجمة بشكل عام تعتبر غامضة ويشعر الطالب أنه يكتب ويجتهم ويترجم النص أثناء الإمتحان
لكن عند حساب الدرجات يشعر أن الطاسة ضايعة بصراحة
فأين نقاط الخلل لايعرف الطالب

يرجى توجيهنا بتعليماتكم بذالك الخصوص

تحياتنا وشكرنا العميق لكم


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: د.محمد نهار المزعل / مطلوب شرح عن مقرر الترجمة 4 - رمز المقرر 224
مرسل: الخميس يونيو 30, 2011 5:13 pm 
دكتور في جامعة البعث
دكتور في جامعة البعث
اشترك في: الخميس إبريل 07, 2011 12:01 pm
مشاركات: 32
القسم: اللغة الإنجليزية



غير متصل
Transparent]تحية طيبة *1 *1 *1

بخصوص التساؤل عن مقرر الترجمة 4 للسنة الثانية تعليم مفتوح والمرسل من قِبل العزيز (tlbkhaled) فإنني أوضح التالي:

1. المطلوب هو من الصفحة 15 إلى الصفحة 85. وإذا جاء النص الإنكليزي من الكتاب فإن النص العربي يأتي من خارج الكتاب والعكس صحيح إذا جاء النص العربي من الكتاب.
2. إن شاء الله تكون الأسئلة متوسطة المستوى ولكن على الطالب أن يكون حريصاً أشد الحرص على عدم ارتكاب الأخطاء المميتة والتي أسميها عادة "بالأخطاء السخيفة" وهي مثل تلك التي تتعلق بالتصريف الخاطئ للأفعال الشاذة و الأخطاء الإملائية ولا سيما في الكلمات المعتادة والقصيرة وعندما يُغير الخطأ من معنى الكلمة، والأخطاء المتعلقة بعدم المطابقة بين الفاعل و فعله. إلخ...
3. أنصح كل الطلاب بعدم تسليم دفاترهم الامتجانية قبل التؤكد من خلوها من الأخطاء و قبل مراجعتها بدقة.
4. على الطالب أن يستفيد من القاموس بخصوص الاملاء بل وحتى الكثير من الاشياء.

5. بخصوص طلبكم تنزيل شرح مفصل فإن ذلك غير ممكن الآن وأعتذر عنه. لكن يستطيع المشرفون على منتدى الترجمة مساعدتكم إن توفر لديهم المطلوب.

وختاماً أطيب الأمنيات بالنجاح للجميع.

الدكتور محمد نهار المزعل
[/color]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: د.محمد نهار المزعل / مطلوب شرح عن مقرر الترجمة 4 - رمز المقرر 224
مرسل: الاثنين يوليو 04, 2011 11:52 am 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الثلاثاء إبريل 01, 2008 2:19 pm
مشاركات: 4
القسم: English Deprt
السنة: Second



غير متصل
الأستاذ الدكتور محمد نهار المزعل

تحية طيبة

نشكركم جزيل الشكر ,,, وصلتني الفكرة الكاملة عن المقرر .... وإنشاء الله خير


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 3 مشاركات ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين وزائران


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية