Conseils pour apprendre les langues/ نصائح لتعلم اللغات
[english]1. Conseils pratique:[/color]
1-N'essayez pas de tout apprendre à la fois. Fixez-vous des objectifs clairs et réalistes et progressez à votre rythme.
2-Soyez ouvert à de nouvelles manières d'apprendre de nouvelles méthodes et une technologie nouvelle peuvent vous aider.
3- Saisissez toutes les occasions pour communiquer dans la langue que vous étudiez.
4- N'ayez pas peur de vous tromper. Avec le temps, vous ferez moins d'erreurs. Ce qui compte, c'est que vous vous fassiez comprendre.
5- Revoyez ce que vous avez appris et fait régulièrement le point sur vos progrès.[/english]
[align=right]1. خطوات عملية[/color]
1- لا تقم بحفظ أشياء كثيرة في الوقت ذاته؛ فليكن هدفك واضحاً و واقعياً البداية محاولاً التقدم وفقاًَ لسرعتك الذاتية في التعلم.
2- كن منفتحاً أمام احدث الطرق لتعلم الأساليب و المصطلحات الحديثة التي تساعدك في التعلم.
3- حاول استغلال جميع الفرص للتواصل باللغة التي تقوم بتعلمها.
4- لا تخف في البداية من الأخطاء لأنها مع الوقت ستتلاشى ... المهم في البداية فهم ما تتعلمه.
5- راجع ما قد تعلمته و حدد بانتظام المستوى الذي وصلت إليه.[/align]
[english]2. Lire et écouter: [/color]
1- Il est très important de beaucoup lire et écouter. Plus vous écoutez, mieux vous parlerez. Lire vous aide à mieux écrire.
2- Lisez et écoutez des textes dans lesquels la langue est utilisée de manière naturelle (journaux, TV, radio).
3- Rappelez-vous que vous n'avez pas besoin de comprendre chaque mot pour comprendre l'essentiel.
4- Vérifiez vos progrès. Revenez sur des points que vous avez déjà étudiés. Vous semblent-ils plus faciles ?[/english]
[align=right]2. القراءة و الإستماع
1- من الهام جداً أن تقرأ و تسمع كثيراً اللغة التي تتعلمها؛ فبقدر ما تتعلم الإصغاء بقدر ما ستتكلم بشكل جيد. لأن القراءة تحسن من الإملاء.
2- اقرأ و استمع للنصوص التي تندرج فيها اللغة بشكل عفوي و نقصد هنا تلك التي ترد إما في الصحف, التلفاز أو الراديو.
3- تذكر جيداً بأنك لست بحاجة لمعرفة معنى كل الكلمات لفهم المعنى العام.
4- حدد مستواك و قم بمراجعة أشياء سبق و أن تعلمتها فتلك العملية لا تعتبر بالأمر السهل.[/align]
[english]3. Ecrire:
1- Essayez de trouver des occasions de communiquer par écrit, courrier électronique, cartes postales, lettres, etc.
2-Relisez ce que vous avez écrit: lorsqu'on écrit, on a davantage de temps pour vérifier et corriger les erreurs.[/english]
[align=right] 3. تعلم الكتابة
1- حاول إيجاد الظروف المناسبة للتواصل بشكل كتابي مستخدماً إما؛ البريد الالكتروني، البطاقات البريدية أو الرسائل العادية.
2- اعد قراءة ما قد تم كتابته, فعند الكتابة لدينا متسع من الوقت لمراجعة و تصحيح الأخطاء المرتكبة.[/align]
[english]4. Parler:
1-Pratiquez la langue parlée aussi souvent que possible (parlez aux autres élèves, aux étrangers que vous rencontrez, parlez même tout seul!).
2- Si vous allez dans un pays où l'on parle la langue que vous étudiez et si les gens vous parlent dans votre propre langue ou en anglais, expliquez- leur que vous préféreriez qu'ils vous parlent dans leur langue.
3- Mémorisez ce que vous devez dire le plus souvent - quand vous rencontrez quelqu'un, quand vous faites les courses, quand vous achetez quelque chose, etc.
4- La plupart des gens n'auront jamais un accent parfait dans une autre langue. Cela n'a aucune importance pour autant que les autres comprennent.[/english]
[align=right] تعلم الكلام
1- تكلم اللغة المحكية بشكل دائم (تحدث سواء إلى أصدقائك أو عند ملاقاة الأجانب و إن لم يكن ذلك ممكنناً فتحدث لنفسك!).
2- إن ذهبت لبلد يتكلم اللغة التي تدرسها و كان الناس هناك يستطيعون التكلم بلغتك الأم أو بالانكليزية... اطلب منهم أن يتكلموا بلغتهم الأصلية.
3- أحفظ ما يتوجب عليك استخدامه بشكل دائم عند ملاقاة احدهم, عند القيام التسوق على سبيل المثال أو حتى عند شرائكم لأي سلعة كانت...
4- إن القسم الأكبر من عامة الناس في اللغة الأخرى ليس لديهم لهجة صحيحة و لهذا فالمهم هنا أن يفهم الآخرون ما تريد إيصاله[/align].
[english]5. Vocabulaire:
1-Apprendre de vocabulaire nouveau est plus facile si l'on regroupe les mots selon leur sens.[/english]
[align=right]تعلم المفردات
إن حفظ الكلمات الجديدة بشكل دوري أسهل من جمعها حسب معانيها.[/align]
[english]6. Conseils:
.-. Les enseignants enseignent, mais seuls les apprenants
peuvent apprendre. En fin de compte, vous êtes
responsable de vos progrès.
.-.. La meilleure méthode est donc celle qui marche le mieux pour vous.[/english]
[align=right]نصائح أخيرة:
.-. تنحصر مهمة المدرس على التدريس فقط بينما تكون مهمة المتعلمين هي التعلم. و في النهاية ؛ أنت مسؤول أيها الطالب عن مدى تقدمك في التعلَم .
.-.. إن أفضل المناهج هي تلك التي تطور مستواك اللغوي.[/align]
_________________
Les yeux sont le miroir de l'âme
|