WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو السبت يوليو 05, 2025 9:20 am
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 9 مشاركات ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: }}}} Series of AS {{{{
مرسل: الثلاثاء يوليو 10, 2007 1:07 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
[englishtext]Series of as[/englishtext]:

[englishtext]1- Her mind is as sharp as a track[/englishtext]
ذاكرتها قوية جدا.
[englishtext]2- this radio is as good as new[/englishtext]
هذا المذياع يعمل بشكل جيد كما لو كان جديداً.
[englishtext]3- He felt as free as a bird[/englishtext]
حر كطائر .
[englishtext]4- He is as good as his word.[/englishtext]
وفي العهد.
[englishtext]5- My car is as clean as a whistle.[/englishtext]
إنها تزقزق من النظافة.
[englishtext]6- His health is as good as gold.[/englishtext]
صحته قوية كالذهب.
[englishtext]7- He is as slippery as an eel.[/englishtext]
متزحلق " مراوغ" كدودة.
[englishtext]8- He is as gentle as a sheep.[/englishtext]
وديع كالحمل.
[englishtext]9- He is as cool as cucumber.[/englishtext]
رابط الجأش.
[englishtext]10- He is as talkative as a parrot.[/englishtext]
ثرثار كالببغاء.
[englishtext]11- He is as brave as a lion.[/englishtext]
شجاع كالأسد.
[englishtext]12- He is as cunning as a fox.[/englishtext]
ماكر كالثعلب.
[englishtext]13- He is as clever as fish.[/englishtext]
ذكي كالسمكة.
[englishtext]14- He is as lame as a duck.[/englishtext]
اتكالي جدا. مع أن ترجمتها الحرفية هي أعرج كالبطة,
و لكن في العامية هكذا يقولون.

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 10, 2007 1:43 am 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: الخميس مارس 15, 2007 5:14 pm
مشاركات: 4712
القسم: English
السنة: Graduated
مكان: حماة



غير متصل
The Jasmine,
thank you
really nice topic

_________________
صورة
[align=center]يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 10, 2007 2:37 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 1:56 pm
مشاركات: 1579
القسم: English Language
السنة: MA
WWW: http://www.targamh.com
مكان: Manchester - UK



غير متصل
The Jasmine,
شكرا عالمصطلحات الهامة والترجمة *ورود

للتثبيت *1

_________________
BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 10, 2007 2:47 pm 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الثلاثاء يوليو 10, 2007 2:07 pm
مشاركات: 87
القسم: العربية
السنة: الثانية
ICQ: 19864
مكان: دمشق



غير متصل
thats it

_________________
لا شيء يدعو للاسف ..............
لاشيء يدعوا للبكاء ...............
قم تكلم لا تخف ما زلت تحلم بالبقاء ..................

Welome in my Heavn


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 10, 2007 3:20 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 2:01 pm
مشاركات: 830
القسم: English Dept.
السنة: still one to go.....
WWW: http://www.nawwar-midnightblue.hi5.com
Yahoo Messenger: naw_death1@yahoo.com
مكان: حمص مدينة العباقرة



غير متصل
they are great expressions and they'll be memorized in my mind forever
The Jasmine, you are too much thanked
*ورود *ورود *ورود

_________________
[align=center][english]HOMS, ON BONES YOU HAVE TO ENGRAVE,
IS THE ONLY LAND OF THE MOST BRAVE
[/align][/b][/color][/english]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت يوليو 14, 2007 2:14 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
Obada, black angel, Nawwar,
Welcom

Naim_k,
Thanks a lot

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت يوليو 14, 2007 3:11 am 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الخميس يوليو 12, 2007 3:55 am
مشاركات: 54
Yahoo Messenger: raminasser23
مكان: سوريا



غير متصل
موضوع رائع

بصراحة مصطلحات اول مرة بسمع انه ترجمتا هيك

مشكورة

_________________
R23 أغلى من كل المشاعر
R23 أصدق من كل النوايا
R23 أجمل من كل الصور
R23 أرق من كل النسيم
R23 أحلى من كل العسل


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 24, 2007 1:21 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
R23,
أهلا و سهلا

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء يوليو 24, 2007 1:23 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
R23,
أهلا و سهلا

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 9 مشاركات ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين وزائر واحد


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية