. After a storm comes a calm
سيأتي هدوء بعد كل عاصفة
2. All are not thieves that dogs bark at
لاتنبح الكلاب على اللصوص فقط
3. All good things come to and end
كل الأشياء الحسنة لها نهاية
4. All is fair in love and war
كل شيء مسموح به في الحب والحرب
5. All’s well that ends well
الأمور بخواتيمها
6. All roads lead to Rome
كل الطرق تؤدي إلى الطاحون
7. All things are difficult before the are easy
كل الأشياء تبدو صعبة لدى المحاولة الأولى
8. Appearances are deceptive
المظاهر خداعة
9. The apples on the other side of the wall are the sweetest
تفاح جارنا دائماً أحلى
10. As you make your bed, so you must lie in it
أنت الذي رتبت فراشك وأنت الذي ستنام به
11. As you sow, so shall reap
من زرع حصد-كما تدين تدان
12. Bad news travels fast
الخبر السيئ ينتشر بسرعة
13. Barking dos seldom bite
الكلاب التي تنبح نادراً ما تعض
14. The beaten is the fastest
الطريق المأثور هو المأمون
15. Beauty is in the eye of the beholder
الجمال في عين من يراه
16. Beggars must not be chores
الشحاذون لا يختارون (شحاذ ومشارط)
17. The best fish swims near the bottom
السمكة الجيدة تسبح في الأعماق
18. Best is cheapest
الأجود هو الأرخص
19. Better and egg today than a hen tomorrow
بيضة اليوم، أحسن من دجاجة الغد (عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة)
20. Better be a fool than a knave
كن غبياً ولاتكن خبيثاً
21. Better be sure than sorry
أحسن لك أن تتأكد بدلاً من أن تأسف
22. Better be the head of a dog than the tail of a lion
كن رأس كلب ولا ذيل أسد
23. Better bend than break
الإنحاء ولا الكسر
24. Better late than never
متأخر قليلاً ولا العدم (شيء أفضل من لاشيء)
25. A bird in the hand is worth two in the bush
عصفور في اليد خير من عصفورين على الشجرة
26. Birds of a feather flock together
الطيور على أشباهها تقع
27. The biter is sometimes bit
من حفر حفرة لأخيه وقع فيها
28. Blood is thicker than water
ناصر أخاك ظالماً أو مظلوماً
29. Bread is the staff of life
الطعام دعامة الحياة
30. A burnt child dreads the fire
طف أحرقته النار سيظل يخافها
31. Busiest men find the most time
الرجال الذين يعملون كثيراً، هم الذين لديهم الوقت المتوفر
32. A cat has nine lives
القطة لها تسعة أرواح
33. Catch not the shadow and lose the substance
ذهب الحمار يطلب قرنين فعاد مثلوم الأذنين
34. The child is the father of the man
الطفل والد الرجل
35. Circumstances alter cases
تتغير الحالات بتغير الظروف
36. Cleanliness is next to godliness
النظافة من الإيمان
37. Clothes do not make the man
الملابس لا تصنع الرجل
38. Courtesy costs nothing
المجاملة لا تكلف شيئاً
39. Cross the stream where it is shallowest
اعبر النهر من أضحل نقطة
40. Custom make all things easy
العادة تجعل كل شيء سهلاً
41. Cut your coat according to your cloth
على قدر لحافك مد رجليك
42. Desert and reward seldom keep company
الاستحقاق والمكافئات قد لا يتفقان
43. Do as I say not as I do
عليك أن تعمل كما أقول لا ما أفعل
44. Do as you would be done by
عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
45. Don’t cry before you are hurt
لا تبك قبل أن تصاب
46. Don’t make a mountain out of a molehill
لا تعمل من التل جبل
اً
47. Don’t ride the high horse
لا تركب حصانا عالياً
48. Dog does not eat do
الكلب لا يأكل الكلب
49. Easier said than done
القول أسهل من العمل
50. Easy come, easy go
ما يأتي بسرعة يذهب بسرعة
y@men..........
