WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الثلاثاء نوفمبر 11, 2025 4:25 pm
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 5 مشاركات ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: مساعدة من طلاب السنة الثانية(ترجمة 4)
مرسل: الأحد يونيو 03, 2007 4:11 pm 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
اشترك في: الأحد مارس 04, 2007 9:50 pm
مشاركات: 228
القسم: English
السنة: graduated
مكان: Dubai



غير متصل
سؤال عن الترجمة 4........
نزل موضوع بالمنتدى مكتوب فيه انو داخل معنا مصطلحات سياسية من الكتاب
يللي بيعرف انو كتاب هو المقصود أو من وين بدنا نجيب هالمصطلحات يخبرني بسرعة
و كمان اذا حدا بيعرف مين هو الدكتور اللي بدو يحط اسئلة ال(عربي / انكليزي)يا ريت يفيدنا بأي شي :roll: :roll:


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأحد يونيو 03, 2007 8:38 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الثلاثاء إبريل 10, 2007 12:54 am
مشاركات: 1029
القسم: English Department
السنة: 4th
مكان: سوريا



غير متصل
[englishtext]as u see Mai
the answers on ur questions r n the same
paragraph that u r talkin about
so go back there, and know the name of the book. :idea:
as 2 the doctors no one of them said any thing
about who z gonna give the text n arabic
and who's the one who's gonna give it n English
but what i know z that there r gonna b 2 texts without words
so maybe the political idioms r going 2 help us n the texts
i said maybe (it's just a guess :roll: ) any way
GoodLuck 8) [/englishtext]

_________________
صورة
!!STUDY TIME


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأحد يونيو 03, 2007 9:24 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
mai,
رديت عليكي بنفس الموضوع يلي حطيتو

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأحد يونيو 03, 2007 10:00 pm 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
اشترك في: الأحد مارس 04, 2007 9:50 pm
مشاركات: 228
القسم: English
السنة: graduated
مكان: Dubai



غير متصل
The Jasmine,Yara
thanx alot :wink: :wink:


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأحد يونيو 03, 2007 10:43 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الأربعاء إبريل 04, 2007 10:22 pm
مشاركات: 1544
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
مكان: حمص



غير متصل
mai,
اهلا وسهلا
اقرأي يلي كاتبتو بموضوع من شان الترجمة

_________________
***Keep your aim always in sight***
ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 5 مشاركات ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين و 3 زوار


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية