• Sujet du message: كيف أدرس الترجمة الفورية ؟ و دعوة للتجربة
Publié: Lun Oct 10, 2011 12:11 pm
آرتيني مؤسس
Inscrit le: 01 Mars 2007
Sujets: 608
Messages: 7325
Localisation: حمص - دمشق
Section: اللغة الانكليزية
Année: دبلوم ترجمة - متخرج
Nom: أبو آدم
I have no topics yet
Gender: ::
كيف أدرس الترجمة الفورية ؟
لا أريدُ أن أقولَ أنّ دراسة الترجمة الفورية ليس سهلاً ، و أريد أن أقول بأنه بالطبع ليس صعباً . يجب أن يكونَ المترجمَ الفوري ملماً بالقواعد و قارئاً محللاً لأنواع الكتابة باللغة الانكليزية و ماهراً في تركيب النص بسرعة باللغة العربية و فهمها بشكل أكيد . و الأهم من كل ذلك أن يعرفَ أن يسمع جيداً و يكون جيداً في الصوتيات و واثقاً من نفسه ( كيف يقف أو يجلس ، كيف ينظر ، و يف يتكلّم بشكلٍ مقنع ) . باختصار ، قواعد تساعدني على القراءة و الاستماع و الإلمام باللفظ و الترجمة إلى العربية .
كيف أتدرّب ؟ طرق التدريب كثيرة سأذكر منها ما جرّبته شخصياً : 1- انتقاء أفلام DVD أحبها و وضع subtitle انكليزي ( تاريخي – كوميدي – وثائقي – علمي – خيال علمي ) و هنا يمكنني التحكم بالتفاصيل ( ايقاف – اعادة – اعادة – اعادة ..... اعادة ....حتى أفهم ) 2- كتب الكترونية معها ملفات صوتية و لكن يجب انتقائها من مصادر معتمدة ( سأضع نموذجاً و لكنني آسف لأنني لن أضع بالشكل الكامل لأن حجمه كبير و هو كتاب من خمسة و عشرين درساً ، سأضع أول درسين مع الكتاب الالكتروني كاملاً ... أرجو التجربة من الراغبين بفتح الدرس الأول و ملفه الصوتي و الدرس الثاني و ملفه الصوتي ) 3- متابعة مواد ( أفلام – برامج – مسلسلات ) مترجمة و تركيز الحواس على التكلم و الترجمة . 4- كتب مع CDs صوتي كالقصص و الروايات و غيرها . و لا تنسى تقوية نفسك باللغة العربية . و الله الموفق نموذج من كتاب Speak English Like an American
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum