آرتين لتعليم اللغات https://forum.art-en.com/ |
|
الرجاء المساعدة https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=8591 |
صفحة 1 من 1 |
الكاتب: | nanno [ الجمعة إبريل 04, 2008 4:45 pm ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
سلام لجميع الزملاء وأرجو المساعدة أحتاج للترجمة العلمية للجملة الاتية القدرة على العمل على بعض أجهزة الليزر الخاصة بإزالة الأشعار والتجميل ومعالجة البشرة شكرا مسبقا |
الكاتب: | حلواني [ الجمعة إبريل 04, 2008 4:57 pm ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
بدك تشوف نعيم او احد الزملاء |
الكاتب: | زمردة [ الجمعة إبريل 04, 2008 8:49 pm ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
nanno, اقتباس:
القدرة على العمل على بعض أجهزة الليزر الخاصة بإزالة الأشعار والتجميل ومعالجة البشرة
The ability of working on some laser devices specified for hair removal, beautification, and skin treatment/careترجمتها بطريقة تاني بس مو متأكدة إذا بتعطي نفس المعنى ![]() The ability of working on some laser devices specified for cosmetology "cosmetology" = " بإزالة الأشعار والتجميل ومعالجة البشرة" cosmetology: the practice of beautifying the face and hair and skin ![]() |
الكاتب: | سنا [ السبت إبريل 05, 2008 10:51 am ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
مشكورة زمردة عهالترجمة البسيطة والوافية... |
الكاتب: | Naim Kishi [ السبت إبريل 05, 2008 3:56 pm ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
زمردة, ![]() وهي اقتراح تاني للترجمة Ability to handle some laser devices for hair removal, beautification and skin care... ![]() |
الكاتب: | nanno [ السبت إبريل 05, 2008 7:39 pm ] |
عنوان المشاركة: | الرجاء المساعدة |
شكرا للجميع وتحياتي إلكم ![]() ![]() ![]() ![]() |
صفحة 1 من 1 | جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |