آرتين لتعليم اللغات https://forum.art-en.com/ |
|
اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=5095 |
صفحة 1 من 4 |
الكاتب: | Widad [ الأربعاء أكتوبر 24, 2007 9:28 pm ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته \salut tout le monde\ انا حابة انو نخصص هالقسم للاجابة عن اي سؤال او استفسار يتعلق باللغة الفرنسية سواء من المختصين او غير المختصين هادفين انو نحقق اكبر قدر من المساعدة لجميع الزملاء لذلك الزميل يلي عندو اي سؤال يطرحه هنا ونحن جاهزين بعون الله تعالى للاجابة وطبعا المناقشة مفتوحة \la discussion ouverte\ ![]() اتشجعوا يا زملاء وطرحوا الاسئلة يلي بتخطر ببالكم هيك نحنا وانتو بنستفيد مهما كان درجة سهولة او حتى صعوبة السؤال ![]() |
الكاتب: | henry [ الجمعة نوفمبر 16, 2007 1:19 pm ] |
عنوان المشاركة: | |
مافي ولا سؤال؟ |
الكاتب: | Opeth [ الخميس نوفمبر 22, 2007 5:17 am ] |
عنوان المشاركة: | Re: اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
كيفك وداد بدي اسألك أنا كتير بغلبط بترتيب الأزمني و خاصة باللي بلي بيتعلق بالconditionnel لانو عم بقرا بكتاب قواعد مثلا conditioneel present=future du passe ما بعرف يعني فتت بالحيط و خاصة انو في تمارين عم تطلب رتب الأزمني ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ merci |
الكاتب: | Widad [ الخميس نوفمبر 22, 2007 6:55 pm ] |
عنوان المشاركة: | Re: اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
مرحبا Opetu le coditionnel présentبيدل على زمن المستقبل الذي يتوقف حدوثه على تحقق شرط يعني يستخدم اذا كان الفعل متوقفا على شرط مذكور او مقدر وراح اعطيك امثلة لو كان الناس يفكرون اكثر لاقترفوا اخطاء اقل \si les hommes réfléchissaient davantage ils commettraient moins de fautes\ يعني لا حظ انو الفعل اقترف ما بيتحقق الا اذا الناس فكروا اكتر ![]() ![]() وراح اعطيك مثال مشان كلامك قد انهي je termineraisهون فكر شوي بشكل منطقي بتلاحظ اني بدات بعمل بالماضي ممكن انهيه في الحاضر او في المستقبل لذلك سميناه le future du passéيعني في شرط لازم يتحقق معي بالمستقبل لحتى انجز العمل يلي بدات فيه بالماضي واذا في مشكلة بتصريفو قول ,وانا جاهزة bon courage ![]() |
الكاتب: | Opeth [ الجمعة نوفمبر 23, 2007 3:22 am ] |
عنوان المشاركة: | Re: اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
Merci widad |
الكاتب: | Prof.Amer [ الخميس ديسمبر 27, 2007 3:52 am ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
Moi je viens aussi à répondre à vos questions et à vos suggessins ... donc, n'hésitez pas à nous écrire... nous sommes à votre service |
الكاتب: | Widad [ الخميس ديسمبر 27, 2007 11:08 pm ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
Armando, merci beaucoup nous avons besoin d une personne comme toi pour nous aider * ![]() surtuot une personne a une expériance |
الكاتب: | Prof.Amer [ الجمعة ديسمبر 28, 2007 2:29 am ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
Je ne dis que ce qu'il faut... parce que la langue a tjs besoin une communication avec les autres pour qu'elle ne mort pas...et je n'est qu'une petite expéience chère collège WIDAD... essayez mes amis de faire partager nos connaissances pour enrichir notre culture |
الكاتب: | henry [ الاثنين يناير 07, 2008 7:11 pm ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
je veux faire la connaissance de sette phrase que tu t en fous |
الكاتب: | henry [ الاثنين يناير 07, 2008 7:12 pm ] |
عنوان المشاركة: | اي استفسار او سؤال يتعلق باللغة الفرنسية |
cette |
صفحة 1 من 4 | جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |