WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الجمعة يونيو 27, 2025 12:06 am
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 14 مشاركةً ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: مساعدة بمادة الترجمة لو سمحتوا
مرسل: الثلاثاء مايو 29, 2007 9:18 pm 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: الخميس مارس 15, 2007 5:14 pm
مشاركات: 4712
القسم: English
السنة: Graduated
مكان: حماة



غير متصل
السلام عليكم
و الله حاليا عم اذرس مادة الترجمة 2 و عندي كم سؤال يعني بس لتوضيح اذا سمحتوا

هلء لما بيجينا باول النص اسم علم لازم الحروف الأولى ان تكبر
يعني مثلا : الرئيس الأمريكي
The American President
طيب لما بعد شي جملة جملتين بيمر معنا انوا
الرئيس
هون لازم نكبر الحرف الأول و لا لا
مثال 2 THE American Generations
يعني هون صح انوا الكلمة التانية يكون الحرف الأول كبير

السؤال التاني : وزير الخارجية
the secretary of state
External Minester
اي و حدة معناها اصح ( اقوى بمصطلح الترجمة )

سؤال 3 :
حرف الفاء ياتي بجملة مثلا
الوزير الأمريكي زار العراق و قال انه يجب على العراقيين عدم الأقتتال فمستقبلهم جميعا واحد

هلء هون فمستقبلهم يعني هون بلترجمة للإنكليزي منترجم بعد كلمة القتتال منحط ; semicolen


بعرف اسئلتي بايخة بس شكرا الكم جزيل الشكر على المشاهدة و على المساعدة

اخوكم عبادة

_________________
صورة
[align=center]يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء مايو 29, 2007 9:47 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3442
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
ابو عبدوووو,
أهلا عبادة
أنت احفظ الشي الي اعطتوا الدكتورة يعني الكلمات الي هي حطتها

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء مايو 29, 2007 10:03 pm 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: الخميس مارس 15, 2007 5:14 pm
مشاركات: 4712
القسم: English
السنة: Graduated
مكان: حماة



غير متصل
حلواني,
I think you are mistaken I want to get bebefit not just to pass the subject
ok
this is ur opinion and I respect it


Iam waiting for ur help my brothers

obada

_________________
صورة
[align=center]يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله[/align]


آخر تعديل بواسطة Obada Arwany في الأربعاء مايو 30, 2007 7:17 pm، تم التعديل مرة واحدة.

أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء مايو 29, 2007 10:14 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 2:01 pm
مشاركات: 830
القسم: English Dept.
السنة: still one to go.....
WWW: http://www.nawwar-midnightblue.hi5.com
Yahoo Messenger: naw_death1@yahoo.com
مكان: حمص مدينة العباقرة



غير متصل
والله أنا بعرف يا أبوعبدوووو انو الجملة الأولى بتضل بأحرف كبيرة خلال النص كاملا
يعني The American Presidentبتضل متل ما هيي
أما اذا اجت مثلا The American President George W. Bushبأول النص ، فخلال النص بيصير ما بدها تكبير الأحرف الأولى لإنو تم تحديد وتعريف مين هوي الرئيس يعني اذا بدك تذكرا خلال النص بتصير بس بتقول the presidentوما في ضرورة تكتب Americanلإنو تم التعريف عنو مسبقا

بالنسبة للجملة التانية
فهيي بتنكتب بمعنيين
1- Secretary of the Stateوهاي بالمصطلح الأمريكي
2-Minister of International Affairsوهاي يعني الترجمة المظبوطة لوزير الخارجية

وبتمنى اذا غلطت بشي يقترحو علينا الاخوان

وشكرا للجميع والله يوفقك يا أبو عبدووووو

_________________
[align=center][english]HOMS, ON BONES YOU HAVE TO ENGRAVE,
IS THE ONLY LAND OF THE MOST BRAVE
[/align][/b][/color][/english]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الثلاثاء مايو 29, 2007 10:53 pm 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: الخميس مارس 15, 2007 5:14 pm
مشاركات: 4712
القسم: English
السنة: Graduated
مكان: حماة



غير متصل
شكرا لك اخي و الله كلا مك جميل
بسيمكن بلنص بيذكروا بلنص بعد كذا جملة الرئيس الأمريكي
فنحن منكبر الأمريكي و منترك الرئيس لانو ا نحن
عرفنا عليه بلأول
اقتباس:
بالنسبة للجملة التانية
فهيي بتنكتب بمعنيين
1- Secretary of the Stateوهاي بالمصطلح الأمريكي
2-Minister of International Affairsوهاي يعني الترجمة المظبوطة لوزير الخارجية
شوف يعني الأولى الدكتورة التها
و التانية مظبوطة
بس ممكن توضحوا external minister

scapegoat,
شكرا الك كتير اخي
مع فائق احترامي عبادة

_________________
صورة
[align=center]يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأربعاء مايو 30, 2007 7:42 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3442
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
thank you v.mush Obada
but i think you went to pass the translation subject exam.
all of us went to pass it not only you but also I
so if you think i do not went the benifet you are awrong
because i am find my benifet not form UNI but from my heart and mind
no one maybe know what i mean but there are alot of people know .

I miss you Obada

I wish to see you

your friend
Fadi

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأربعاء مايو 30, 2007 10:57 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 2:01 pm
مشاركات: 830
القسم: English Dept.
السنة: still one to go.....
WWW: http://www.nawwar-midnightblue.hi5.com
Yahoo Messenger: naw_death1@yahoo.com
مكان: حمص مدينة العباقرة



غير متصل
أول شي مرحبا
تاني شي بعمري ما سمعان بهاي الكلمة External Minister
لإنو Externalيعني خارجي بس ما تعبر عن معنى الخارجية بالوزارات لإنو الخارجية بالوزارات هيي العلاقات الخارجية للدولة مع دول أخرى
فكلمة External بتعبر عن شيء خارجي أي موجود بالخارج

_________________
[align=center][english]HOMS, ON BONES YOU HAVE TO ENGRAVE,
IS THE ONLY LAND OF THE MOST BRAVE
[/align][/b][/color][/english]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأربعاء مايو 30, 2007 1:24 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 1:56 pm
مشاركات: 1579
القسم: English Language
السنة: MA
WWW: http://www.targamh.com
مكان: Manchester - UK



غير متصل
أخي عبادة بالنسبة لسؤالك الأول الصفة من البلدان دائما حرف كبير.
بالنسبة للألقاب " وزير " , " ملك", " رئيس" إذا كنا منقصد شخص محدد منوضع حرف كبير للقب .
اما اذا كنا عم نحكي بشكل عام مامنستخدم حرف كبير.
مثال : جاء ثلاثة وزراء
Three prime ministers have come

بالنسبة لوزير الخارجية :
في عدة ترجمات :
Foreign Minister
Minister of Foreign Affairs
Secretary of State

اما External Minester ماني سمعان فيها !

بالنسبة لآخر سؤال:
ال( ; ) تستخدم لنتيجة منطقية مترتبة على القسم الأول من الجملة
واستخدامها دقيق.
بالجملة التي طلبتها فينك ترجمها because بكل بساطة!! يعني خليك عالمضمون احسن ..

موفق انشالله
*ورود

_________________
BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأربعاء مايو 30, 2007 3:17 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 29, 2007 2:39 pm
مشاركات: 1947
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: ماجستير



غير متصل
شكرا نعيم هي الاسئلة كانت تلبكني انا كمان :wink:


شكرا ابو عبدووووو :lol:

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأربعاء مايو 30, 2007 6:36 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:01 pm
مشاركات: 7325
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
WWW: http://www.safwatpoetry.jeeran.com
مكان: حمص - دمشق



غير متصل
اقتباس:
Iam waiting ur help my brothers
عبادة لازم تحط حرف الجر For
I am waiting for
شكرا نعيم سبقتني

_________________
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 14 مشاركةً ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين فقط


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية