آرتين لتعليم اللغات https://forum.art-en.com/ |
|
مساعدة من العباقرة https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=26878 |
صفحة 1 من 1 |
الكاتب: | سوسن الأمورة [ الأحد سبتمبر 09, 2012 5:41 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
مين العبقري اللي بيحسن يترجملي هاد المقطع The decision once made ,a glow of enjoyment threw its flickering brightness over the trouble of his breast. It was the exhilarating effect -upon a prisoner just escaped from the dungeon of his own heart -of breathing the wild ,free atmosphere of an unredeemed,unchristianized,lawless region. His spirit rose ,as it were ,with a bound ,and attained a nearer prospect of the sky than throughout all the misery which had kept him grotelling on the earth |
الكاتب: | شيمآء [ الأحد سبتمبر 09, 2012 10:12 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
هادا مقطع الترجمة يلي اجانا بالفحص .. ترجمتو من رواية الشارة القرمزية لأن الدكتور وقتا جاب نفس المقطع نسخة طبق الاصل افتح الرواية العربية من الشارة القرمزية الصفحة 223 رح تلاقيه متل ما هوي : ( وما استقر القرار حتى القت بهجة جديدة غريبة ضياءها على الالام والمشاكل ..... الخ ) |
الكاتب: | أحمد قطشة [ الأحد سبتمبر 09, 2012 10:26 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
طب شو رأيك بهالترجمة حالما اتُخذ القرار اجتاحت السعادة قلبه كنورٍ متوهجٍ جلى الهم عن صدره. ما كان ذلك إلا السرور الذي اصاب سجيناً هرب من واقعه المشحون بالتعصب وانعدام الأمل وانتفاء العدالة. هكذا همت روحه كاسراً قيدها لتعانق عنان السماء بعد طول مأساة ابقتها حبيسة الذل في الأرض. |
الكاتب: | شيمآء [ الأحد سبتمبر 09, 2012 11:00 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
مميزة جدا وانا كتبت ابسط من كتابتك بالفحص ونجحت فيها بس بهنيك جد ترجمتك احترافية موفق يارب |
الكاتب: | سوسن الأمورة [ الاثنين سبتمبر 10, 2012 12:49 am ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
شكرا شباب |
الكاتب: | أحمد قطشة [ الاثنين سبتمبر 10, 2012 1:16 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
تسلمي هاد بس من ذوقك |
الكاتب: | nsreenl [ الاثنين سبتمبر 10, 2012 3:23 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
اي وما نجحت فيها أحمد |
الكاتب: | أحمد قطشة [ الاثنين سبتمبر 10, 2012 10:59 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
للاسف من سنة ونص ماعم اقدر قدم ولا مادة بسبب الاوضاع لاني ساكن بالشام وبتعرفي الطريق والظروف والحمدلله الله يفرج |
الكاتب: | طالبه جامعيه [ السبت مايو 11, 2013 9:07 pm ] |
عنوان المشاركة: | مساعدة من العباقرة |
مرحبااا اناا عندي قصيدهه بالعربي بدي اترجمها للانقلش وبدي علامات فيهاا حللوهه ,فيه حداا يتبرع ويحلها لي ![]() |
صفحة 1 من 1 | جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |