آرتين لتعليم اللغات
https://forum.art-en.com/

دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة
https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=24086
صفحة 1 من 1

الكاتب:  باسل العمروش [ الاثنين مارس 07, 2011 7:45 pm ]
عنوان المشاركة:  دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة

يسر جميعة الترجمة و حوار الثقافات (عتيدة) - قسم التدريب

ان يعلن لكم:
دورة الترجمة العربية المرئية الاحترافية (Screen Subtitling)

تسمح هذه الدورة للمتدربين بالتعرف على القواعد المتعلقة بهذا النوع الخاص من الترجمة، وتهيئهم لإنجاز عملية الترجمة المرئية بالتركيز على مبدأ الاحترافيّة, حيث يتمكن المتدرب من نهاية الدورة على ترجمة المواد الفيديوية باحترافية و بأبراز أنواع الترجمة المرئية, و بالطبع بمساعدة أهم برمجيات الترجمة المرئية.
مدة الدورة: من: 01-04-2011 إلى: 20-04-2011 محاضرتان كل أسبوع
و ذلك عن طريق الإنترنت, محاضرات حيّة و عروض بوربوينت
للمزيد من المعلومات و التسجيل يرجى زيارة الرابط:
http://www.atida.info/training/course_d ... urse_id=49

الكاتب:  G.H [ الأربعاء مارس 09, 2011 2:29 am ]
عنوان المشاركة:  دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة

باسل العمروش,
شكرا
موقع عتيدة موقع نزيه و كادره رائع .....
أكيد رح نكون و خاصة ان كل ما تقوينا بالاحتكاك باللغة الانكليزية من العالم الغربي عن طريق التي في أو السياح أو أي فرصة ، كل ما صارت خبرتنا بالتحكم بالوقت أكتر و صار فهمنا اوسع

الكاتب:  باسل العمروش [ الخميس مارس 10, 2011 12:10 am ]
عنوان المشاركة:  دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة

العفو,
اقتباس:
موقع عتيدة موقع نزيه و كادره رائع .....
نعم هو كذلك,
و لي الفخر بأن يكون اسمي بين كوكبة المدربين في عتيدة. *1
تحياتي

الكاتب:  أليس في بلاد العجائب [ الثلاثاء يونيو 14, 2011 11:05 am ]
عنوان المشاركة:  دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة

شكرا لك أستاذنا الفاضل
هل من دورات حاليه تساعدني على التمكن من الترجمه بما انك متمكن ماشاء الله وكيف استطيع التواصل معك ولك فائق احترامي

الكاتب:  باسل العمروش [ الثلاثاء يونيو 14, 2011 6:47 pm ]
عنوان المشاركة:  دورة في الترجمة المرئية الاحترافيّة

على الرحب و السعة.
الدورة القادمة بالنسبة لي هي في الترجمة المرئية للمستوى المبتدئ أيضاً، و ذلك في الرابع من الشهر القادم (http://www.atida.info/training/course_d ... urse_id=63) و من ثم سوف ننطلق إلى المستوى الثاني (حلول في الترجمة المرئية) -هذا بالنسبة لي شخصياً-.
يمكنك متابعة دورات الترجمة في مركز تدريب المترجمين في جمعية الترجمة العربية (عتيدة) على الرابط:
http://www.atida.info/training/index.php

أما للتواصل فيمكنك مراجعة ملفي الشخصي، أو ارسال رسالة شخصية لطرح أي سؤال أو طلب مساعدة.
مع احترامي.

صفحة 1 من 1 جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/