WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الاثنين يونيو 16, 2025 4:00 pm
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- زملائنا الأعزاء هنا في ساحتنا نتناقش بأمورنا الجامعية, و نتواصل بالحوار و التدريب العملي على الترجمة في قسم الترجمة في اللغة الإنجليزية
-يرجى عدم الرد على أي موضوع إلا إذا كان الرد له فائدة ,كما نرجو عدم الخروج عن الموضوع .
-يرجى عدم كتابة أكثر من موضوع يدور حول نفس القضية و إلا سيتم حذفه دون الرجوع لصاحبه .
-يرجى كتابة الجزء الرئيسي للسؤال في عنوان الموضوع .
- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة المنتدى لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 11 مشاركةً ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الأحد يونيو 13, 2010 3:41 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الاثنين يونيو 16, 2008 10:22 pm
مشاركات: 9
القسم: الترجمة
السنة: الثالثة
Yahoo Messenger: bramo84
مكان: حلب



غير متصل
زملائي الاعزاء ............

لو تكرمتم علينا .... هل هناك أخبار عن مادة نصوص ادبية 2 لهذا الفصل ؟ :?:

ماهو المطلوب ؟ وكيف سيكون نموذج الامتحان ؟ :?:

أرجو ممن يعرف اي شيء عن هذه المادة افادتنا به *ورود

ولكم جزيل الشكر . :oops: واتمنى للجميع دوام التقدم والنجاح والمراتب العليا باذن الله . *good


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الاثنين يونيو 14, 2010 2:45 pm 
مشرف ساحات طلاب الترجمة
مشرف ساحات طلاب الترجمة
اشترك في: الخميس أكتوبر 18, 2007 11:27 pm
مشاركات: 1087
القسم: الترجمة
السنة: الرابـــعة ...
الاسم: Mohammad Noor Sheikh Ali Taleb
مكان: البــــــــــاب - Aleppo



غير متصل
Badr,
صديقي

حدد الدكتور فؤاد عبد المطلب ، مدرس مقرر مادة النصوص الادبية 2 وذلك في المدرج اللثاني في كلية الاداب ، يوم 12- حزيران - 2010 في الساعة الثانية ظهرا .نموذج الامتحان بأنه عبارة عن نصين للترجمة من اللغة الانكليزية الى العربية.

النص الاول سيكون من الكتاب..

النص الثاني سيكون من كتاب Comparative literature علما ان هذا الكتاب موجود عند المكتبات ويجب شراؤه مع ترجمته، والمطلوب من هذا الكتاب من الصفحة 1 الى الصفحة 90 مع العلم ان كل شيء متعلق بالمقدمات وال Biography في الكتاب هو محذوف ، بما في ذلك الصفحة 75-76-77 من نفس الكتاب فهي مطلوبة فقط للإطلاع كما بين الدكتور في آخر المحاضرة ، علما أن المطلوب من الكتاب قد قام الدكتور بتحديدهم في اخر لقاء وإنشاء الله سأقوم قريبا بتزويد الطلاب بالمطلوب والمحذوف من المقررارات بموضوع خاص إنشاء الله..

مع أطيب التمنيات بالتوفيق أخي الكريم.
*1

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الاثنين يونيو 14, 2010 7:09 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الثلاثاء نوفمبر 13, 2007 5:51 pm
مشاركات: 10
مكان: حمص



غير متصل
Comparative literatureممكن لو سمحت تحديد الصفحات لي حذفون الدكتور من هل الكتاب
وقصدك الصفحات المترجمة او الصفحات من الانكليزي وشكر ا اللك


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الاثنين يونيو 14, 2010 7:27 pm 
مشرف ساحات طلاب الترجمة
مشرف ساحات طلاب الترجمة
اشترك في: الخميس أكتوبر 18, 2007 11:27 pm
مشاركات: 1087
القسم: الترجمة
السنة: الرابـــعة ...
الاسم: Mohammad Noor Sheikh Ali Taleb
مكان: البــــــــــاب - Aleppo



غير متصل
naya,

اخت نايا ، تحية عربية طيبة وبعد،

كما ذكرت في المشاركة السابقة ، والمطلوب من هذا الكتاب من الصفحة 1 الى الصفحة 90 ، كما أن الصفحة 75-76-77 من نفس الكتاب فهي مطلوبة فقط للإطلاع كما بين الدكتور في آخر المحاضرة ، مع العلم ان كل شيء متعلق بالمقدمات وال Biography في الكتاب هو محذوف ، طبعا الصفحات الانكليزية انا عمقصد ، لأنو في الامتحان رح يكون في عندك سؤالين وكل واحد بـ50 درجة السؤال الاول رح يكون نص من الكتاب المقرر والتاني من Comparative literature . ورح يكون النصين أدبيين وباللغة الانكليزية والمطلوب ترجمتهم إلى اللغة العربية.

موفقة إنشاء الله.

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الاثنين يونيو 14, 2010 10:41 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الثلاثاء نوفمبر 13, 2007 5:51 pm
مشاركات: 10
مكان: حمص



غير متصل
شكرا الك وعذبتك لاني بعرف انو دكتور فؤاد ما بيحذف شي من النوطة ميرسي ع المعلومة معلش صار سوء فهم مني بس لانو هل الكتاب كتير جامد وصاير فلسفي بحت ودراسته بتعذب


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الثلاثاء يونيو 15, 2010 1:38 pm 
مشرف ساحات طلاب الترجمة
مشرف ساحات طلاب الترجمة
اشترك في: الخميس أكتوبر 18, 2007 11:27 pm
مشاركات: 1087
القسم: الترجمة
السنة: الرابـــعة ...
الاسم: Mohammad Noor Sheikh Ali Taleb
مكان: البــــــــــاب - Aleppo



غير متصل
naya,

100 أهلا وسهلا نايا .

موفقة إنشاء الله.

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الخميس يونيو 17, 2010 1:15 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الاثنين يونيو 16, 2008 10:22 pm
مشاركات: 9
القسم: الترجمة
السنة: الثالثة
Yahoo Messenger: bramo84
مكان: حلب



غير متصل
زملائي الاعزاء............ *Hi

اعذروني بسبب انقطاعي عن المنتدى لعدة ايام وذلك لظروف طارئة :!:

اشكر جميع الزملاء الذين شاركو في هذا الموضوع *good

وعلى هذه المشاركات المفيدة *ورود

واتمنى للجميع النجاح والتوفيق


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: السبت يونيو 19, 2010 10:42 am 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الاثنين يونيو 16, 2008 10:22 pm
مشاركات: 9
القسم: الترجمة
السنة: الثالثة
Yahoo Messenger: bramo84
مكان: حلب



غير متصل
عزيزي noor taleb
اشكرك جزيل الشكر على هذه المعلومات القيمة *good

واتمنى لك دوام التألق *1

ولكن سؤالي هل النصين في الامتحان سيكونان من الانكليزي الى العربي ام واحد

منهما فقط وواحد بالعكس ؟؟ :?:


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: السبت يونيو 19, 2010 9:44 pm 
مشرف ساحات طلاب الترجمة
مشرف ساحات طلاب الترجمة
اشترك في: الخميس أكتوبر 18, 2007 11:27 pm
مشاركات: 1087
القسم: الترجمة
السنة: الرابـــعة ...
الاسم: Mohammad Noor Sheikh Ali Taleb
مكان: البــــــــــاب - Aleppo



غير متصل
Badr,

اخ بدر ، بالنسبة للنصين النصان بالامتحان من اللغة الانكليزية الى العربية.

أتمنى لك التوفيق
*1

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: نصوص أدبية 2
مرسل: الأحد يونيو 20, 2010 1:25 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الاثنين يونيو 16, 2008 10:22 pm
مشاركات: 9
القسم: الترجمة
السنة: الثالثة
Yahoo Messenger: bramo84
مكان: حلب



غير متصل
thank you very much


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 11 مشاركةً ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين وزائر واحد


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية