à-coup (n.): هَزَّه، رَجَّه
coup d'envoi (n.) (football) : ضربة البداية
coup d'épate (n.): عمل مثير
coup d'éponge (n.) : مَسْح بالمِمْسَحَه
coup d'État (n.): إنقلاب, إنقِلاب في الحُكومَة ، إنقِلاب عَسكَري, سيطرة
coup d'oeil (n.) : لمحة, لَمْحَه، نَظْرَه خاطِفَه, لَمْحَه خاطِفَه, نَظَر, نَظْرَه
coup de bec (n.) : نَقْرَه
coup de chaleur (n.): ضربة الشمس
coup de chance (n.): انتعاش, بخت, ثروة, حظّ, حَظ غير مُنْتَظَر, حَظ غَيْر مُتَوَقَّع, خظ, سعادة, صّفقة,
coup de coude (n.) ; وَخْزَه
coup de couteau (n.) : طعنة, طَعْن
coup de dent (n.) : حدة, عضّة, عَضَّه، قَضْمَـه
coup de dés (n.): مقامرة, مُقامَرَه
coup de feu (n.) : إطلاق النار, إطلاق النّار, إطلاق نار, صَوْت الطَّلْقَه, طلقة, طَلْقَة مدفَع
coup de fil : إتِّصال هاتِفي، مُكالَمَه
coup de fouet (n.) : إصابة, سوط, سَيْر مَشْدود في طَرَف السَّوْط, ضَرْبَة بالسَّوْط
coup de fouet (n.) (figuré) : إصابة
coup de fusil (n.) : إطلاق النار, إطلاق مَدافِع, طلق الناري
coup de grâce (n.) (figuré) : ضربة المميتة
coup de hache (n.) : قِطْعَه، شَرْحَةُ لَحْم مع عَظْمِها, لحمة الضلع
coup de langue (n.) : لعقة, لَعْق، لَعْقَه
coup de main (n.) : ساعد, مساعدة, معونة, مُساعَدَه, مُسَاعَدَة، مَعُونَة
coup de main (n.) (figuré) : يدّ العون
coup de maître : ضَرْبَة مُعَلِّم
coup de pied (n.) : ركلة, رَفْسَه، لَبْطَه
coup de pile ou face (n.) : حظ متساو, قَذْف قِطَعَه معْدَنِيَّه للإقْتِراع
coup de pinceau (n.) : رّسم
coup de pistolet (n.) : إطلاق النار
coup de poing (n.) : لكمة, لَكْمَه, ملاكمة, نَخْزَه، لَكْزَه, وَخْزَه
coup de pointe (n.) : لكمة, لَكْمَه, ملاكمة, نَخْزَه، لَكْزَه, وَخْزَه
coup de pot (n.) (argotique;familier) : حظّ, سعادة
(coup de) sifflet (n.) : صفير, صَفير، صَفْرَه
coup de soleil (n.) (médecine) : ضَرْبَة شَمْس
coup de téléphone (n.) : دقّ, رنين
coup de tête (n.): ضَربَة بالرأس
coup de théâtre (n.) : إنْحِراف، تَغيير
coup (de tonnerre) (n.) : جَلْجَلَه، طَنين, دَوي، قَصْف, قَصْف او هَزيم الرَّعْد
coup de tonnerre (n.) : بَرْق, صاعقة, صاعِقَه, قصف الرعد, مَفاجأَه عَظيمَه, وَميض، وَمْضَه
coup (de torchon) (n.) : حَك، دَلْك، تَدْليك
coup de vent (n.) : عَصْفَه، هَبَّه، نَفْحَه, هبّة, هَبَّةٌ، عَصْفَةٌ
coup droit (n.) : ضربة, ظَهْر اليَد, نَخْزَه، لَكْزَه
coup du lapin (n.) : جُرْح في العُنْق بِسَبَب رَجَّةٍ قَوِيَّه
coup franc (n.) (football) : ضربة حرة
coup monté : خُطَّةٌ مُدَبَّرَه للخَديعَه, يُلَفِّقُ تُهْمَه، يُحيك
coup monté (n.): خدعة, مقلب
coup sec (n.) : حَرَكَةٌ عَصَبِيَّه, سَحْبَة إلى أعْلى, شَدَّةٌ فُجائِيَّه بِعُنْف, شَدَّةٌ قَوِيَّه, طَرْقَه، نَقْرَه
coup tranchant (n.): ضَرْبَةٌ بالكَف
donner un coup de main : يُساعِد، يَمُد يَدَ المُساعَدَه
jeter un coup d'oeil (v.) : إسترق النظر, خطف النّظر, لمحة, وصوص, يَخْتَلِس النَّظَر, يَنْظُر نَظْرَه خاطِفَه, يَنْظُرُ خِلال, يَنْظُرُ نَظْرَةً خاطِفَه
jeter un coup d'œil (v.) : تأمّل, شاهد, نظر, يَنْظُر
rendre un coup (v.) : إنتقم, يَرُد الضَّرْبه أو الهُجوم
sur le coup (adv.) : بِسُرْعَةٍ كَبيرَه جِدا, حالا, حالا! فوراً!, حالا، فَوْرا, فورا, فورا، في الحال, فَورا، حالا، مُباشَرَةً, فَوْرا، حالا, فَوْرا، دون تَرَدُّد, فَوْراً, كالسَّهْم، بِسُرْعَه، بِحَماس, مباشرة
tenir le coup : يَتَحَمَّل المَوْقِف
tenir le coup (v.) : يَصْمُد، يَتَحَمَّل بِشَجاعَه
tirer d'un coup sec (v.) : يَشُدُّ بِحَرَكَةٍ عَصَبِيَّه, يَنْتَفِض، يَرْتَعِش
tout à coup : فَجأةً, فَجأه
tout à coup (adv.) : فَجْأة
tout d'un coup (adv.) : بِشَكْلٍ مُفَاجِئ، بِاقْتِضَاب, على عجل, فجأةً, قصير
-------------------------------------------------------------
_________________
Chaque pas doit être un but