WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الأحد يوليو 13, 2025 1:35 am
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 21 مشاركةً ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: محاضرات الترجمة2 (إنكليزي -عربي) تم اضافة النص الرابع ...
مرسل: الجمعة إبريل 06, 2007 8:26 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
مرحباً بكم أعضاء منتدى آرتين وطلاب الســــنة الأولى:. اليوم كتبتلكم محاضرة الترجمة 2 (الثالثة) من الإنكليزي إلى العربي:. كاملة ...تفضلوا وأقرئوها

أولاً نبداً
( words in context)
حيث إعطيت هذه الكلمات أولأ.. قبل البدأ بترجمة النص وقد قمت بترتيبها لكم لتسهل حفظها أولاً لي ولكم جميعاً

- تعريف
- (( words in context))
it mean that: some words are wrong but we use it in sentense
(عبارة عن مجموعة من الكلمات لها معنى أخر من المعنى الأصلي )
وسوف نرى الآن الكلمات وإختلاف معانيهم وقبل أن نبدأ علينا أن نعلم إن هذه الكلمات هي عبارة عن
((إنكليزية محكية)(
(spoken English)
ونقصد بها:
You can not use in in formal writing
(أي اننا لا نستطيع ان نستخدمها في كتابة مواضيع الإنشاء والكتابات العادية)

-blue: i feel blue=sad /حزين/
out of the blue=suddenly/فجأة/
-serious: serious illness=\dangerous ill\مرض خطير\
-hill: matters are going down hill=\become very bad\يتدهور\
-earth: she is down to earth=\realistic\واقعية\
-age: i took ages to finish \very long time\وقت طويل\
1- it rained cats and dogs\مطر غزير\
2-rock-rock-bottom-prices\lower prices\أسعار منخفظة\
3-stone-headed-person/obstinate\عنيد\
4-fresh day/يوم ربيعي\
5-heart: heartly meal\وجبة مشبعة\
6-someone is pain in the neck\annoying\مزعج\
7-quite of few\many\عديد\
8-not to bad\well-good\جيد\
9-call it aday/you decide to finish work\قررت ان تنهي عملك اليوم\
10-divine:/you look divine today/very beautiful\جميل جداً-رائع جداً\
11-carpet: red carpet occasions/formal occasions\مناسبة رسمية\
12-terible: teribly imprtat/very important/مهم جداً\
13-fiend: /very difficult/صعب كثيراً-جداً\
14-fiendishly: /difficult/صعب/
15-one-ish:/about on o'clock/حوالي الساعة الواحدة\
16-he has his head in the cloud/بعيد عن الواقع\
17-undercloud:/sad\حزين\

ملاحظات: كل مايوجد بي هاتين الإشارتين / / فهو عبارة عن مثال وشرح

((((((( أما الآن فسوف أقوم بترجمة النص الإنكليزي والذي قسم إلى مقاطع وهي حوالي 5 مقاطع مع العلم أن المقطع الأخير لم يترجم)))))))
أكيد الجميع لديهم النص الإنكليزي لذلك لن أقوم بكتابته وسوف اكتفي فقط بالترجمة

_ ترجمة النص_

+ المقطع الأول+

________ ترقبوا الترجمة خلال يوم أو يومين_____________
[/size]

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الجمعة إبريل 06, 2007 9:19 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:01 pm
مشاركات: 7325
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
WWW: http://www.safwatpoetry.jeeran.com
مكان: حمص - دمشق



غير متصل
برافو فادي

_________________
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الجمعة إبريل 06, 2007 9:58 pm 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: الخميس مارس 15, 2007 5:14 pm
مشاركات: 4712
القسم: English
السنة: Graduated
مكان: حماة



غير متصل
فادوا يسلمو الله يعطيك العافية

_________________
صورة
[align=center]يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت إبريل 07, 2007 10:14 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
ابو عبدوووو,
الله يعافيك ابو عبدووو
Safwat,
شكراً صفوة

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت إبريل 07, 2007 11:53 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
هاي المحاضرات الموجودة الآن

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


آخر تعديل بواسطة حلواني في الأحد إبريل 08, 2007 4:16 pm، تم التعديل مرة واحدة.

أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت إبريل 07, 2007 1:10 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 1:56 pm
مشاركات: 1579
القسم: English Language
السنة: MA
WWW: http://www.targamh.com
مكان: Manchester - UK



غير متصل
تم تثبيت الموضوع للفائدة مع تعديل العنوان ليضم كافة المحاضرات
مبروك

_________________
BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: السبت إبريل 07, 2007 2:05 pm 
المدير العام
المدير العام
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 6:22 pm
مشاركات: 4957
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فارس النائب
WWW: http://www.art-en.com
Yahoo Messenger: faresnbn@yahoo.com
مكان: دوحة العرب



غير متصل
حلواني,

اي شو هاد يافادي ..... صاير طالب نجيب ...

انشالله بتابع بهي الفائدة للكل .... بس متل ما قال نعيم .... بنفس الموضوع نزل بقية المحاضرات عشكل ... ردود ... مو موضوع جديد ... لأنو هاد صار مثبت


بالتوفيق

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: تتمة المحاضرة الثالثة(إنكليزي -عربي)السنة الأولى
مرسل: الأحد إبريل 08, 2007 10:01 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
تتمة محاضرة الترجمة2 (الثالثة)
مرحبا طلاب السنة الأولى .. كما وعدتكم سابقاً عن تكملة المحاضرة الثالثة من الإنكليزي للعربي وهاي التكملة قمت بكتابتها لكم
آملين أن تعم الفائدة والنفع للجميع
= هاام= لم اقم بكتابة النص الإنلكيزي واعتقد الجميع يملك النص =

ترجمة النص الإنكليزي
+ وقد قمت بتقسيمه إلى مقاطع ليسهل فهمه+

/ المقطع الأول/

حذر علماء بارزون يو أمس بأنه يتوجب على كوكب الأرض اتخاذ الإحتياطات لتجنب الإصابة بالتلوث عن طريق أشكال الحياة التي يفترض الآن وجودها على سطح المريخ حيث تتواجد إماكنية عودة احياء مجهرية إلى الأرض على ظهر مجس /مسبار/ فضائي أرسل لجمع عينات من سطح المريخ.

/المقطع الثاني /

ويأتي التحذير بعد تحليل علمي مفصل ببينات ارسلتها المركبة الإستطلاعية (اوبرتيونتي) التي حطت على المريخ بتاريخ 25 كانون الثاني.
وقد قال / جفري كارجل/ التابع لهيثة المسح الجيلوجي الأمريكية أن حماية كوكبنا من أشكال الحياة الفضائية يتطلب فرضية وجود حياة على سطح المريخ.


/ Before proceeding/

ويضيف " علينا إعادة النظر في الإجراءات المتخذة من أجل حماية الأشكال الحية في الكواكب قبل متابعة إرسال العينات و المهمات البشرية إلى المريخ "
وتكمن المخاطر من ناحيتين فمن ناحية ممكن أن تقوم المجسات المرسلة المرسلة من الأرض بتلويث المريخ ببكتيرية أرضية مؤدية بذلك إلى إخفاق الدراسات المستقبلية من الحياة على المريخ , أما من ناحية ثانية وهي الأهم وقد تقوم البكتيريا الآتية من المريخ بتلويث الأرض مؤدية إلى نتائج لايمكن التنبؤ بها .


/ المقطع الثالث/

وقد اتخذت احتياطات مشابهة / مماثلة/ عندما حطت مركبة (أبولو) على سطح القمر , حيث ابقي رواد الفضاء العائدون إلى الأرض في حجر صحي
بعد وصولهم خشية أن يكونوا قد أصيبوا بجرثومة قمرية , ثم تبين أن لم يكن أحدّ منهم مصاب بذلك .


/ المقطع الرابع /
Named after..././

يطلق على كوكب المريخ اسم (مارس mars) باللغة الإنكليزية نسبة إلى إله الحرب عند اليونان وذلك إشارة إلى مظهره الأحمر الذي يوحي بالغضب .
ويبلغ حجم المريخ نصف حجم الكرة الأرضية ويبعد عن الشمس أكثر من بعد الأرض الأرض عنها لمرة ونصف. ويحتوي المريخ على غيوم وطقس
ورياح أما غلافه الجوي فرقيق ويغلب على تركيبه عنصر ثاني أكسيد الكربون .
وسطح المريخ عبارة عن صحراء متجمدة صخرية فيها كثبان هائلة وحفر ضخمة , وتفوق الحفر البركانية على
المريخ بحجمها تلك الموجودة على الأرض ويبلغ ارتفاع أكبر بركان 78.000 قدم .

/ المقطع الخامس /
وفي عام 1976 م حطت مركبتا ( فايكلنك) على سطح المريخ بحثاً عن الحياة فيها ولم يجدوا أي شكل من أشكال الحياة فيها هناك .
وعندما سقط نيزك قادم من المريخ في المنطقة الجنوبية المتجمدة تبين أنه يحتوي على بنى توحي بوجود حياة مما جدد إمكانية أن المريخ كان يوماً ما بيئة صالحة لتشكل الحياة بصورة مجهرية . وقد أثبتت مركبتا / اوبرتونتي / و / سبريت/ الاعتقاد القائل بأن المريخ احتوى على الماء في الماضي وقد يكون مازال محتوياً عليه .
ولكن المركبة البريطانية / بيكل 2 / التي صممت للبحث عن الحياة في المريخ أختفت دون أثر ويعتقد بأنها اصطدمت بسطح المريخ .


/ المقطع السادس /

(((( عذراً ولكن هذا المقطع لم يترجم )))))))

( تقبلوا تحياتي )

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة:
مرسل: الأحد إبريل 08, 2007 11:31 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس مارس 08, 2007 1:56 pm
مشاركات: 1579
القسم: English Language
السنة: MA
WWW: http://www.targamh.com
مكان: Manchester - UK



غير متصل
مشكور اخ فادي واذا بتقدر تنزل النص الاصلي بكون افضل مشان طلاب السنوات التاني يستفيدو من الترجمة

وشكرا لجهودك *1


نعيم

_________________
BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: لا استطيع
مرسل: الأحد إبريل 08, 2007 11:56 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
أخي نعيم ليس بمقدور ان اقوم بكتابة النص الإنكليزي كتابة عادة ..
ومن اجل الإستفادة يستطيع أي شخص ان يوقم بشراء النص من مركز تصوير كلية الأداب
وهو النص الأول للدكتور مي للسنة الأولى
عذراً ولكني لا اقدر أبداً

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 21 مشاركةً ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين وزائران


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية