WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الأحد أغسطس 03, 2025 2:12 pm
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 40 مشاركةً ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)+(2)+(3)
مرسل: الأربعاء أكتوبر 22, 2008 11:16 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
مرحبا كيفكن شباب يلا فرجونا شطارتكن هلأ هي نصوص بدها شوي ترجمة'
نبدأ بالنص الأول
//
لم يترك يسوع أثرا مكتوبا,بل تعاليم شفوية وسيرة حياة.لقد تكلم وعاش وكانت الجماعات المسيحية الأولى تتناقل أقواله وسيرة حياته كما وصلت إليها عن طريق تلاميذ يسوع الذين رأوه وسمعوه ومارسوا تبشيرهم وهم تحت تأثير شخصيته وطريقة عيشه وأعماله.وعندما مات معظم أفراد هذا الجيل حاملين معهم ذكرياتهم وانطباعاتهم المباشرة وطفت على السطح الخلافات والتناقضات داخل الكنيسة الأولى,ظهرت الحاجة إلى تدوين سيرة يسوع وتعاليمه,بهدف تثبيت المعتقد المسيحي من جهة وتوكيد وجهة نظر هذه الجماعة أو تلك من جهة أخرى.//
/وهي النص الاول اتمنى ان نناقشه


[align=center]شكراً *1 لكل من شارك بترجمة النص ولكن أرجو من الأستاذ مسلم أن يكمل الترجمة لان ترجمته رااائعة وصحيحة *good[/align]

[align=center]واليوم نص جدبد ولكن من نوع مختلف فهو اليوم نص أدبي فأرجو من الجميع المشاركة فيه ولكن لا يجب على من يترجم أن يستخدم مترجمات المواقع ك كوكل مثلاً لانها لا تعطي المعنى الدقيق إطلاقاً ....نبدأ ببسم الله مع النص الجديد[/align]

[align=center]--------------------------
غادة السمان: قلب تسكنه دمشق!
النص الذي سأخطه الآن عن دمشق لن يكون موضوعياً. وعلى من يبحث عن معلومات محايدة وموثقة بالأرقام عن تلك المدينة السحرية ألا يتابع القراءة. فأنا أتحدث عن مسقط رأسي وهوى قلبي, امبراطورية الياسمين, مدينة غبارها النجوم وأنشودتها نغمة التحدي للفاتحين على مر الدهور.. مدينة تكسرت محاولات الزمن لإذلال شعبها الرقيق كحد سيوفها, الشرس كأحصنة العرب البرية التي تستعصي على ترويض يد غريبة. دمشق مدينة أحزاني القبلة الأولى, دمشق التي يتعذر على عشاقها مثلي سجنها داخل صناديق الذاكرة الموصدة.

جدتي تحت الشجرة...والعقرب

ثمة لحظة شامية لم أنساها يوماً, وأستعيدها كلما أحاقت بي المتاعب والأحزان. وكانت جدتي تصلي تحت الشجرة وأنا وأخي سليمان نتقافز حولها ونلعب. تسمرت وسليمان ونحن نرى عقرباً مرعباً يتجه نحوها وشاهدته جدتي لكنها تابعت صلاتها بهدوء بينما يقترب منها ثم يمر بين قدميها وركعت دون أن تلتفت إليه وسجدت ولم يرف لها جفن. جدتي الشامية العتيقة علمتني يومئذ درساً لم أنسه أبداً ولولاه لما أستطعت أن أستمر طويلاً هكذا..

النص الجديد.....

[align=center]لطالبة الأولى على محافظة حلب درست عل ضوء سراج في غرفة طيبنية ومطالبها 4 عواميد كهرباء فقط
تماضر حسن السرحان التي تعيش مع أفراد أسرتها الإثني عشر في غرفتين طينيتين واطئتين غير مزودتين بالتيار الكهربائي في قرية عين الجاموس التابعة لمنطقة منبج, حازت على المرتبة الأولى في الشهادة الثانوية الفرع الأدبي والمرتبة الرابعة على مستوى سوريا هذا العام بمجموع وقدره 236 من أصل 240.
لم يكن الوصول إلى قرية عين الجاموس البعيدة عن مدينة حلب نحو 100 كم أمراً هيناً, فالتسمية غير معروفة ولكن الإفصاح عن قصد الزيارة وهو زيارة الطالبة الأولى على محافظة حلب التي اشتهرت في المنطقة سهّل الأمر.
في الطريق كان أحد الرعاة يقود أغنامه, ويبعدها عن طريق السيارة, ولدى سؤاله إياه عن عين الجاموس لم يعرفها رغم أنه يسوق أغنامه نحوها لكن ما إن ذكرت الطالبة المتفوقة حتى أشار إلى مزرعة تلوح في الأفق وقال" البيت اللي بيه كهربا!!!"
" تماضر" تعتبر أن النتيجة هي ثمرة وتعب وتحضير متواصل استمر طيلة العام الدراسي " لا بد أن يفرح الإنسان بتتويج تعب عام كامل بنجاح وتفوق كان مفاجأة للجميع"[/align]
-------------------
هذا هو النص فأرجو من الجميع ومن الإستاذ مسلم ونعيم وصفوة ونخبة من الطلبة والأعضاء المميزن المشاركة به....
*1 *1 *1[/align]

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


آخر تعديل بواسطة حلواني في الثلاثاء نوفمبر 11, 2008 12:46 pm، تم التعديل 3 مرات في المجمل.

أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الأربعاء أكتوبر 22, 2008 2:03 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس نوفمبر 01, 2007 9:18 am
مشاركات: 2837
WWW: http://www.art-en.com



غير متصل
حلواني,
8) 8) 8) 8) 8)

انا بدي أبدأ..

 
Jesus did not leave a written, oral and even the teachings of Biography. He spoke and lived the Christian groups had circulated the first biography of his life and also reached by students of Jesus who saw him and heard him and put Tbshirhm are under the influence of his personality and way of living and work. When he died and most of this generation carrying With memories and impressions direct and floated to the surface differences and contradictions within the early church, there was a need to codify the life and teachings of Jesus, in order to stabilize the Christian belief on the one hand and affirm the view of this group or that, on the other.


*ورود *ورود *ورود *ورود *ورود

_________________
♥♥ سألوني ليش راسك مرفوع وعينك قوية??!!!!
قلتهم العفو..... كلنا عالم وناس بس هيك الفلسطينية ♥♥


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الأربعاء أكتوبر 22, 2008 2:11 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
شكرا على الرد ولكن انا لااريد ترجمة كوكل

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الأربعاء أكتوبر 22, 2008 8:25 pm 
محاضر في جامعة حلب
محاضر في جامعة حلب
اشترك في: الخميس يوليو 03, 2008 1:41 pm
مشاركات: 487
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة
WWW: http://www.msallam.com
Yahoo Messenger: msalkom
مكان: حماة



غير متصل
 
Jesus christ did not leave any written trace, but rather oral teachings and a biography. He just lived and spoke and the early christian groups circulated his biography as it was passed onto them by his disiples ,who saw and heard Jesus and practised their evangelical preachings influenced by his acts and his way of living.
Continue translating on your own.

_________________
[align=center]دع الأيام تفعل ما تشـــــاء***** وطب نفساً إذا حل القضاء[/align][/color][/font]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الأربعاء أكتوبر 22, 2008 8:26 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
شو بدنا خبرة المترجمين

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الخميس أكتوبر 23, 2008 1:10 am 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الرمزية
اشترك في: الأحد يوليو 13, 2008 6:13 pm
مشاركات: 183



غير متصل

ارجو ان تقبلوا ترجمتي,,,

Jesus lived among the first Christian groups, however there is nothing written, orally, or even biography refers to him.
The Christian groups were talking about Him as it reached to them from his students whom they lived with him, practiced to spread the engineless, and influenced by his personality and lifestyle.
After passing majority of his generation who adopt his ideas, and observing the conflict inside the church, they felt that it is vital importance to preserve his biography in order to Prove the Christian perspective whether from side of this group or that.




تحيتي
وارجوا ان تكون جيدة
وليد
:)


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)
مرسل: الخميس أكتوبر 23, 2008 7:18 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
أ.مسلم شكرا لك وحبذا لو أكملت الترجمة.ولكن لماذا ترجمت كلمة سيرة حياة هذه الترجمة لماذا لا نستخدم life history ‎‏ أتمنى التتمة منك يا غالي

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)+(2)
مرسل: الخميس أكتوبر 23, 2008 9:31 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
[align=right]نص جديد أرجو المشاركة من الجميع[/align]
*1 *ورود *ورود

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)+(2)
مرسل: الخميس أكتوبر 23, 2008 11:08 pm 
محاضر في جامعة حلب
محاضر في جامعة حلب
اشترك في: الخميس يوليو 03, 2008 1:41 pm
مشاركات: 487
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة
WWW: http://www.msallam.com
Yahoo Messenger: msalkom
مكان: حماة



غير متصل
 
When most members of this generation passed away ,carrying with them their memories and direct impressions , and when the contradictions and differences inside the first church appeared, the dire need for writing down the Christ's biography and his teachings came into being with a view to laying down the foundations of christianity on the one hand and stressing the standpoint of this or that group on the other .

_________________
[align=center]دع الأيام تفعل ما تشـــــاء***** وطب نفساً إذا حل القضاء[/align][/color][/font]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: بلش الجد فرجونا شطارتكن بالترجمة لشوف(1)+(2)
مرسل: الخميس أكتوبر 23, 2008 11:28 pm 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
اشترك في: الخميس مارس 01, 2007 9:08 pm
مشاركات: 3443
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
ICQ: 000000
WWW: http://www.4art.tk
Yahoo Messenger: hloane_fa1@yahoo.com
مكان: الحســـــكة



غير متصل
أ. مسلم,
ماشاء الله عليك ,,, الله يوفقك وحبذا لو تشاركنا الترجمة في النصين الأخرين أخ مسلم *ورود *ورود *ورود
ولي سؤال سألتك إياه
[quote]
لماذا لا نستخدم life history ‎‏ أتمنى التتمة منك يا غالي
[/quote]

_________________
[align=center]إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....[/align]


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 40 مشاركةً ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين و 3 زوار


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية