آرتين لتعليم اللغات https://forum.art-en.com/ |
|
L'utilisation de Tout https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=10352 |
صفحة 1 من 2 |
الكاتب: | Prof.Amer [ الاثنين يوليو 14, 2008 2:55 am ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
L'utilisation de Tout
Tout [tu] I. Tout, toute ------------------------------------------- adjectif indéfini & singulier --1-- Suivi d'un article, d'un démonstratif, d'un possessif ou d'un pronom, sert de déterminant complémentaire et signifie: entier ou dans son intégralité EX Ici, le climat est doux toute l'année --2-- Sans article, sert de déterminant et signifie: n'importe lequel ou quel qu'il soit [Remarque d'usage: dans cette acception, "tout" se trouve employé souvent dans des locutions ou des contextes figés] EX Tout acteur connaît le trac --3-- Sans article, et précédé des prépositions "à", "de", "en", sert à exprimer un haut degré EX Il conduit à toute vitesse --4-- Sans article, et précédé de la préposition "pour", signifie: en guise de, en manière de EX Pour toute réponse, il lui a tendu un papier --5-- Suivi des prépositions "à" ou "en", signifie: entier et équivaut à l'adverbe: (entièrement) [Remarque d'usage: au féminin singulier, l'accord peut se faire avec le sujet, mais au pluriel, "tout" reste invariable] EX Ils s'habillent tout en noir --6-- Suivi d'un nom précédé de l'article indéfini, signifie: véritablement important EX C'est toute une affaire II. Tout ------------------------------------------- adverbe --1-- placé devant un adjectif, un participe passé, un adverbe ou une préposition, sert à exprimer le superlatif absolu d'une qualité qui s'applique à l'ensemble de l'être ou de la chose dont on parle EX Vous me voyez toute honteuse --2-- Devant un gérondif, sert à indiquer que deux actions sont simultanées ou contradictoires EX Il se rase tout en chantant --3-- sert à renforcer la qualité exprimée par un adjectif ou un nom devant lequel il est placé Ex Un pantalon tout coton III. Tout ------------------------------------------- pronom indéfini - masculin ; singulier --1-- L'ensemble des choses EX Pour tout dire, il se verrait bien président --2-- N'importe quoi EX Tout est prétexte à s'amuser IV. Tout ------------------------------------------- nom commun - masculin (Unité constituée par un ensemble de choses) EX Ces différentes composantes forment un tout V. Tout ------------------------------------------- nom commun masculin ; singulier (Ensemble des choses qui ont été évoquées précédemment) EX Et pour couronner le tout, il est malade! VI. Le tout ------------------------------------------- locution nominale masculin ; invariable (Ce qui est essentiel) EX Le tout est que ça marche! VII. Mon tout ------------------------------------------- locution nominale masculin ; singulier (Utilisé dans l'énoncé des charades pour désigner, sans le dire, le mot à trouver) EX Mon premier..., mon second..., mon tout VIII. Tout à fait [/color]------------------------------------------- locution adverbiale --1-- Complètement ou vraiment [Synonyme: absolument] EX C'est tout à fait cela --2-- s'emploie parfois seul dans une réponse comme forme renforcée de "oui'' (Synonyme: absolument, dans le cas de répondre) EX Vous êtes d'accord? -tout à fait IX. Tout comme ------------------------------------------- locution conjonctive (forme renforcée de: comme) EX Je l'ai vu tout comme je vous vois X. Tout d'abord ------------------------------------------- locution adverbiale (En premier lieu et pour commencer) ["Remarque d'usage: forme renforcée de: "d'abord] EX Tout d'abord, il ne l'a pas vue XI. Tout de suite ------------------------------------------- locution adverbiale --1-- Dans un temps très bref Synonyme: immédiatement EX Il a tout de suite compris –2-- Dans une proximité spatiale très brève Synonyme: immédiatement, aussitôt… EX C'est tout de suite après le carrefour XII. Tout ou rien ------------------------------------------- locution nominale masculin ; invariable (Action ou comportement qui ignorent les solutions moyennes) EX Avec elle, c'est toujours tout ou rien XIII. Le Tout-Paris ------------------------------------------- locution nominale - masculin ; singulier (l'ensemble des personnalités connues dans le Paris mondain) EX Le Tout-Paris est venu assister à la première XIV.Tout... que ------------------------------------------- locution conjonctive (Sert à marquer le superlatif absolu dans une proposition concessive) EX Tout drôle qu'il est, il ne la fait pas rire XV. Avoir tout ------------------------------------------- de locution verbale (Avoir les caractéristiques principales de) EX Avoir tout d'un ange XVI. Ce n'est pas le tout ------------------------------------------- locution verbale (c'est très bien familier) [Remarque d'usage: toujours employé avec "mais" pour annoncer un changement d'action] EX Ce n'est pas le tout, mais il se fait tard! XVII. Ce n'est pas tout ------------------------------------------- locution verbale (Il y a autre chose encore) EX Ce n'est pas tout, j'ai une autre annonce à vous faire! XVIII. Ce n'est pas tout de s'amuser ------------------------------------------- locution verbale (C'est bien beau de se distraire familier) [Remarque d'usage: s'emploie comme rappel à la réalité qui sous-entend qu'il y a encore beaucoup à faire] EX Ce n'est pas tout de s'amuser, mais demain je travaille XIX. C'est tout ------------------------------------------- locution verbale (Il n'y a plus rien d'autre ou plus rien à ajouter) EX Là, c'est tout, c'est fini, ne pleure plus! XX. Comme tout ------------------------------------------- locution adverbiale (Au plus haut degré familier) [Remarque d'usage: se place après l'adjectif qu'il modifie] Synonyme: très EX Il est mignon comme tout! XXI. Du tout ------------------------------------------- locution adverbiale --1-- Sert à renforcer une négation EX Je n'aime pas du tout cela --2-- Employé dans une réponse pour renforcer "non", ou tout seul EX Je vous ennuie? -du tout, continuez XXII. En tout ------------------------------------------- locution adverbiale (En comptant l'ensemble) Synonyme: au total EX En tout, il devait y avoir une vingtaine de personnes XXIII. En tout et pour tout ------------------------------------------- locution adverbiale (Ce nombre et pas davantage familier) EX Il lui reste, en tout et pour tout, trois jours pour mettre la dernière main à son travail XXIV. Être tout pour ------------------------------------------- locution verbale [Être la chose ou la personne la plus importante au monde pour (quelqu'un) (familier)] EX Elle est tout pour lui XXV. Être tout yeux tout oreilles ------------------------------------------- locution verbale (Être très attentif et comme fasciné par l'objet de son attention soutenu) EX Face à la jeune femme, il était tout yeux tout oreilles SOURCE Grammaire de français, developed by Microsoft Corporation ® Encarta ® 2008 .©all right reserved |
الكاتب: | غانم [ الاثنين يوليو 14, 2008 8:19 am ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
marci armando cette règle est très importante tu fais beaucoup d;efforts ![]() ![]() ![]() |
الكاتب: | Widad [ الاثنين يوليو 14, 2008 5:11 pm ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Armando, vraiment c'est important,c'est une règle que nous faisons beaucoup de fautes ![]() ![]() |
الكاتب: | Prof.Amer [ الثلاثاء يوليو 15, 2008 1:11 am ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
اقتباس:
L'utilisation de Tout
À suivre |
الكاتب: | Maya [ الثلاثاء يوليو 15, 2008 1:37 pm ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Armando, je te remercie ![]() et la présentation est magnifique...tu as fait un grand effort et toujours tu le fait merci infiniment ![]() ![]() je dois lire la règle tout doucement ![]() |
الكاتب: | Prof.Amer [ الثلاثاء يوليو 15, 2008 6:23 pm ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Widad, Maya, Merci... La difficulté de ces règles, c'est la possibilié d'appliquer |
الكاتب: | Prof.Amer [ الأربعاء يوليو 16, 2008 2:29 am ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Locutions adverbiales Tout à coup Signifie = d'une manière soudaine EX Elle s'est mise à rire tout à coup Tout à fait Signifie = absolument EX C'est tout à fait cela Tout à l'heure --1-- Signifie = dans un moment EX je viendrai vous voir tout à l'heure --2-- Signifie = il y a un moment EX tout à l'heure, vous m'avez dit le contraire --3-- Signifie = à l'instant même EX préparez-vous et partons tout à l'heure Tout à trac Signifie = d'une manière brusque, sans préparation ni précaution EX elle lui a dit tout à trac qu'elle le quittait Tout au moins Signifie = du moins, en tout cas EX Change de veste, ou tout au moins de chemise Tout au plus Signifie = au grand maximum EX Cela vous coûtera 15 euros, tout au plus Tout baigne dans l'huile locution verbale Signifie = tout va parfaitement bien (familier) EX À part un petit incident, tout baigne dans l'huile Tout bien considéré Signifie = si l'on réfléchit bien EX Tout bien considéré, j'estime qu'il a tort Tout bien réfléchi Utilisée = pour mettre un terme aux hésitations sur la décision ou le jugement à adopter EX Tout bien réfléchi, je m'en tiendrai à mon intention première tout chaud Signifie = tout récemment EX Un œuf tout chaud pondu Tout chose (toute chose, tout choses, toutes choses) Utilisée = dans un état de malaise un peu étrange (familier) EX Allons bon, voilà autre chose! Tout compris Lorsque = le prix inclut le service et les taxes EX Cinq cents francs tout compris Tout compte fait Signifie = d'une manière bien considérée EX Tout compte fait, je ne viendrai pas à ta fête Tout court Signifie = tout simplement et sans rien ajouter d'autre EX Je ne m'appelle pas Annette, mais Anne tout court tout cru Signifie1 = sans détour (familier) EX je vais vous dire tout cru ce que je pense Signifie2 = tout entier, en manière de représailles (familier; humoristique) EX Si tu n'es pas sage, je vais te manger tout cru Tout d'abord* Signifie = en premier lieu et pour commencer EX Tout d'abord, il ne l'a pas vue Tout de bon Signifie = vraiment EX Elle s'est vexée tout de bon Tout de go Signifie = d'une façon directe et sans hésiter (familier) Ex Boire son café tout de go Tout de même Signifie = malgré tout EX Il a tout de même fini ses études Tout de suite* Signifie = immédiatement EX Il a tout de suite compris Tout droit Signifie = en ne tournant ni d'un côté ni de l'autre EX Vous marcherez tout droit jusqu'au deuxième feu tout du long Signifie = en suivant toute l'étendue ou toute la durée (de quelque chose) EX Descendre un fleuve tout du long Tout haut Utilisée = d'une manière perceptible et claire pour autrui EX Réfléchir tout haut Tout juste Signifie 1= très peu ou presque pas EX Un enfant qui sait tout juste lire Signifie 2= tout au plus EX Il gagne tout juste cinq mille francs Tout plein Signifie = très EX Il est mignon tout plein Tout simplement Utilisée = uniquement mais on ne peut plus bêtement ou malencontreusement (ironique) EX En creusant les fondations, ils ont tout simplement asséché la nappe phréatique tout son soûl Signifie = autant qu'on en a envie EX Demain, vous pourrez dormir tout votre soûl Tout uniment Signifie = simplement, sans détour EX Il a refusé tout uniment notre invitation Toute affaire cessante Signifie = immédiatement et en abandonnant son occupation du moment EX Il faut traiter ce dossier toute affaire cessante Grammaire de français, developed by Microsoft Corporation ® Encarta ® 2008 .©all right reserved
|
الكاتب: | Maya [ الأربعاء يوليو 16, 2008 9:12 pm ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Armando, Ce sont des des locutions adverbiales très importantes et utilisées merci beaucoup ![]() merci à tes efforts ![]() |
الكاتب: | Marco [ الأربعاء يوليو 16, 2008 11:31 pm ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
شكرا... صعي شي كتير حلو هالمنتدى بشكر كل شخص عم يساهم فيه بس هالقاعدة شوي صعبة و مابظن انها رح تنحفظ يالله رح حاول و شكرا ![]() |
الكاتب: | Widad [ الخميس يوليو 17, 2008 1:35 am ] |
عنوان المشاركة: | L'utilisation de Tout |
Armando, c'est parfait ![]() ![]() ![]() Marco, ![]() pour la deusième fois bienvenue ![]() |
صفحة 1 من 2 | جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |