آرتين لتعليم اللغات
https://forum.art-en.com/

تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا
https://forum.art-en.com/viewtopic.php?t=12659
صفحة 10 من 13

الكاتب:  عصام [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 7:53 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

tortue
سلحفة

الكاتب:  أ. مسلم قمباز [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 8:11 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

tomber

يقع على الأرض

الكاتب:  عصام [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 8:15 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

أ. مسلم,
هي اول مشاركة الك معنا هون وانشالله بتنعاد وكتير كمان *1

touriste
سائح

الكاتب:  أ. مسلم قمباز [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 8:25 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

أحلى عصام ع فكرة ياشباب بدأت شوف الشباب شخصيا في أداب حمص والحقيقة احلى شباب وكمان أنا واثق من أخواتي الصغار البنات كمان أحلى أخوات


tort

Vous avez tort

انت مخطئ

انا عندي لكم نصيحة لشباب الانليزي والفرنسي معا . حاولوا تحطوا او تستعملوا الكلمة بجملة بسيطة لانو الكلمة ضمن سياق بيصير فهمها احسن وافضل وهي معلومة لغوية نهوت عنها في مقال سابق لي في الحقيبة او شقد بحكي !!!بشوفكم
take care all of you

الكاتب:  manoo [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 8:37 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

*ممم اول الشي حابة قلك يا عصام انو الموضوع كتير حلو
بس المشكلة انك دوختني يعني الكلمات باي لغة بدك ياها ولا
بس بالفرنسي ولا شو *ممم *ممم
و هي كلمة بالفرنسي :
ecchymose
رضَة, كدمة
و هي كلمة بالانكليزي :
eager
تواق, او بتجي بمعنى تاني و هوي
ارتفاع المد بشكل مفاجىء و عنيف

الكاتب:  غانم [ الاثنين أكتوبر 27, 2008 9:20 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

اقتباس:
انا عندي لكم نصيحة لشباب الانليزي والفرنسي معا . حاولوا تحطوا او تستعملوا الكلمة بجملة بسيطة لانو الكلمة ضمن سياق بيصير فهمها احسن وافضل وهي معلومة لغوية نهوت عنها في مقال سابق لي في الحقيبة او شقد بحكي !!!بشوفكم
take care all of you

استاذ مسلم
احييك على الفكر اللغوي اللي بتتمتع فيه عنجد فكرة كتير ممتازة وانا دائما بستخدمها بدراستي وخاصة لما بكون عم اشتغل بالترجمة
وانا من ناحيتي بوافق مية بالمية على هالفكرة *1

الكاتب:  Ruba [ الثلاثاء أكتوبر 28, 2008 12:02 am ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

tante
عمة\خالة

الكاتب:  زمردة [ الأربعاء أكتوبر 29, 2008 8:42 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

Tailleur ... خيّاط

*Hi

الكاتب:  Widad [ الأربعاء أكتوبر 29, 2008 10:49 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

أ. مسلم,
فكرة كتير حلوة وأنا راح حط الكلمة ضمن جملة
j'ai un travail penible
لدي عمل متعب

الكاتب:  Laram [ الخميس أكتوبر 30, 2008 7:31 pm ]
عنوان المشاركة:  تسلا وضيف لمفرداتك ومفرداتنا

اقتباس:
Tailleur ... خيّاط
mon oncle travaille une tailleur pour femme

صفحة 10 من 13 جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/