WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الاثنين يوليو 14, 2025 2:09 pm
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


تنويه هام : يرجى من أخوتنا الأعضاء كتابة الردود و المواضيع التي فيها فائدة فقط , و أي موضوع أو رد لا يحوي أي فائدة سيُحذف دون الرجوع الى صاحبه :arrow:

- ننوه الى أخوتنا طلبة الأدب الفرنسي أنه يمكنهم الاستفادة من أقسام اللغة الفرنسية التعليمية المتخصصة التي أعدت لهم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 12 مشاركةً ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: السبت يناير 19, 2008 9:36 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الرمزية
اشترك في: السبت يناير 19, 2008 8:52 pm
مشاركات: 5
القسم: French
السنة: Licentiate
مكان: Homs



غير متصل
1. Quelles sont les particularités du genre poétique ?


Le mot poésie vient du verbe grec poiein, qui signifie « produire », « créer ». Le poète se donne un pouvoir d'invention, de création verbale : en exploitant toutes les ressources de la langue, il invente un nouveau langage où les mots ont plus de sens et de densité que dans leur usage habituel. « Les mots que j'emploie, / Ce sont les mots de tous les jours et ce ne sont point les mêmes !» , écrit Paul Claudel dans son ode « la Muse qui est la Grâce ».


La poésie accorde une telle place au langage qu'elle peut se passer de narration, d'idée, de message à transmettre ; c'est la beauté et le pouvoir de suggestion des mots qui importent plus que leur sens premier. Au xixe siècle, la théorie de « l'art pour l'art », que développe notamment Théophile Gautier, radicalise même cette conception : « Il n'y a vraiment de beau que ce qui ne peut servir à rien ; tout ce qui est utile est laid… » (préface de Mademoiselle de Maupin). Victor Hugo a par ailleurs combattu cette position en proposant une poésie de plus en plus engagée (son recueil satirique les Châtiments s'oppose violemment à la politique du Second Empire).


Parce que le poète est comme un orfèvre qui travaille le langage, la poésie est le genre qui se donne les plus fortes contraintes formelles : le vers, la rime, la strophe et les différentes formes poétiques codifiées (sonnet, ballade, etc.) la distinguent bien souvent des autres genres. La poésie est une forme-sens : le sens du poème naît de la forme autant que la forme sert le sens.

2. Qu'apporte le vers ?


Le vers est un segment de phrase qui a traditionnellement deux caractéristiques :


le mètre, c'est-à-dire sa longueur, qui peut être régulière ou irrégulière selon l'impression que veut produire le poète ;
la rime, ou répétition sonore en fin de vers.


Le retour des sonorités et des mots crée un effet à la fois visuel et sonore et influe sur le rythme du poème.


Au sein même du vers, le poète peut travailler sur la musicalité des mots en formant des assonances (répétitions vocaliques) ou des allitérations (répétitions consonantiques). Ces procédés permettent souvent de créer une harmonie imitative : les sonorités elles-mêmes contribuent à exprimer le sens du poème. « Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ? » (Racine, Andromaque) : l'allitération en imite le sifflement des serpents.

3. Quelles sont les règles de la versification ?


La versification est un ensemble de contraintes que se donne le poète afin d'obtenir certains effets liés au sens du poème : rythme sautillant ou grave, sonorités inquiétantes ou comiques, harmonie ou discontinuité, etc.


Parmi les vers pairs qui confèrent souvent une certaine régularité au rythme du poème, on distingue entre autres : l'alexandrin (12 syllabes), le décasyllabe (10 syllabes), l'octosyllabe (8 syllabes) et l'hexasyllabe (6 syllabes).


Les vers impairs (5, 7, 9, 11 syllabes) sont plus rares et leur présence doit être considérée comme un élément signifiant. Dans son Art poétique, Verlaine préconise ainsi l'emploi du mètre impair :


« De la musique avant toute chose,


Et pour cela préfère l'Impair


Plus vague et plus soluble dans l'air


Sans rien en lui qui pèse ou qui pose. »


En règle générale, plus un vers est court, plus le retour des sonorités à la rime est fréquent, et plus le rythme est saccadé ; à l'inverse, plus un vers est long, plus le rythme est posé. Par exemple, dans cette strophe tirée des Orientales de Victor Hugo, l'alternance métrique permet de transcrire le doux balancement de Sara dans son hamac et le mouvement de l'eau :


« Sara, belle d'indolence,


Se balance


Dans un hamac, au-dessus


Du bassin d'une fontaine


Toute pleine


D'eau puisée à l'Ilyssus. »


Le choix du schéma de rimes est également significatif. On distingue ainsi les rimes plates (aabb), les rimes croisées (abab) et les rimes embrassées (abba).


Enfin, suivant l'effet d'écho et de musicalité que le poète cherche à donner, les rimes peuvent être pauvres (un seul son en écho, comme voix / choix), suffisantes (deux sons en écho, comme infiniment / terriblement) ou riches (au moins trois sons en écho, comme latente / éclatante).

4. Pourquoi avoir inventé le poème en prose ?


Au xixe siècle, Aloysius Bertrand, puis Baudelaire, refusent dans certains de leurs poèmes la contrainte trop forte de la rime et du vers, et donnent ainsi naissance au poème en prose. Le poète invente alors ses propres contraintes formelles. Néanmoins, ces textes conservent la forme courte du fragment, une syntaxe rythmée et des répétitions sonores et lexicales. Comme dans la poésie traditionnelle, ils usent d'images très libres.


« Il était nuit. Ce furent d'abord, - ainsi j'ai vu, ainsi je raconte, - une abbaye aux murailles lézardées par la lune, - une forêt percée de sentiers tortueux, - et le Morimont grouillant de capes et de chapeaux.


Ce furent ensuite, - ainsi j'ai entendu, ainsi je raconte, - le glas funèbre auquel répondaient les sanglots funèbres d'une cellule, - des cris plaintifs et des rires féroces dont frissonnait chaque feuille le long d'une ramée, - et les prières bourdonnantes des pénitents noirs qui accompagnaient un criminel au supplice. » (Aloysius BERTRAND, Gaspard de la nuit)

5. Qu'est-ce que la prose poétique ?


Progressivement, c'est toute la langue qui devient poétique : il apparaît en effet que toute phrase porte en elle des cadences et des sons, et donc une métrique et une prosodie (la prosodie étant l'analyse du rythme et des sonorités). Il en est ainsi, par exemple, de ce début de Salammbô de Flaubert : « C'était à Mégare, faubourg de Carthage, dans les jardins d'Amilcar » ; ou même de cet extrait du code de procédure pénale qui faisait frémir Claudel : « Tout condamné à mort aura la tête tranchée. » (l'allitération finale semble éjecter le dernier mot comme la tête du guillotiné...). Ces exemples témoignent du fait que la puissance poétique ne se limite pas au respect de règles préétablies.


Avec la prose poétique surgit la définition moderne et beaucoup plus large de la poésie, conçue comme cet usage de la langue où la forme linguistique elle-même (le signifiant) est l'objet d'attention.


La citation


« Un poète est un monde enfermé dans un homme. » (Hugo, la Légende des siècles)


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: السبت يناير 19, 2008 11:09 pm 
مشرفة موسوعة الثقافة العربية
مشرفة موسوعة الثقافة العربية
اشترك في: الأربعاء مارس 31, 2010 6:05 pm
مشاركات: 4420
القسم: اللغة العربية
مكان: حمــــاه_ جــــدة



غير متصل
مين حاسس معي أنو هالموضوع منقول... يلي بوافقني يرفع أيدوا *Hi

_________________
صورة


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الأحد يناير 20, 2008 1:09 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الثلاثاء أغسطس 14, 2007 8:18 pm
مشاركات: 4275
القسم: Français
السنة: Master FLE
مكان: Homs



غير متصل
THUNDERBOLT,
merci mon chèr ami c est un sujet vraiment interressant
nous essayerons d écrire des exemples pour soutenir ce sujet interressant ,je veux dire un receuil qui va éclairer ce que vous avez dèja dis
autre fois merci à vous et je suis heureuse de vous voir avec nous *ورود *ورود *ورود *ورود *ورود *ورود
remarque je veux ça de tous les participants parce que notre chèr ami a donné des exemples suffisants

_________________
حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الأحد يناير 20, 2008 5:49 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة ديسمبر 28, 2007 12:56 am
مشاركات: 1586
القسم: Français
السنة: Magistère



غير متصل
THUNDERBOLT,
Merci beaucoup à vos efforts et bon courage pour qu'on voit d'autres sujets *good *good *good *good *1 *1 *1 *1

_________________
Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الأحد يناير 20, 2008 5:53 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة ديسمبر 28, 2007 12:56 am
مشاركات: 1586
القسم: Français
السنة: Magistère



غير متصل
نقطةحبر,
c'est pas important qu'on invente les sujets , ce qui est intéressant c'est donner l'information aux autres
*ممم *ممم
Nous attendons une participation ou un sujet *1 *1 *1

_________________
Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الأحد يناير 20, 2008 9:19 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة أغسطس 31, 2007 2:58 am
مشاركات: 1726
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
مكان: Homs



غير متصل
Merci , Monsieur à ce cours… et je vous encourage de donner d’autres et ne pas répondre à NOU’TIT HEBR…. Elle est débutante

_________________
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الاثنين يناير 21, 2008 8:19 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الثلاثاء أغسطس 14, 2007 8:18 pm
مشاركات: 4275
القسم: Français
السنة: Master FLE
مكان: Homs



غير متصل
اقتباس:
ne pas répondre à NOU’TIT HEBR…. Elle est débutante
s.v.p Armando, ne parlez pas de cette façon,nous sommes tout ici égals,tout veut
apprender ,parsonne n est mieux qu autre :oops:

_________________
حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الاثنين يناير 21, 2008 9:04 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الثلاثاء أغسطس 14, 2007 8:18 pm
مشاركات: 4275
القسم: Français
السنة: Master FLE
مكان: Homs



غير متصل
اقتباس:
La citation


« Un poète est un monde enfermé dans un homme. » (Hugo, la Légende des siècles)
نقطةحبر, notre chèr ami nous a informé la source de son sujet *مممfaites attention

_________________
حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الثلاثاء يناير 22, 2008 2:47 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة أغسطس 31, 2007 2:58 am
مشاركات: 1726
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
مكان: Homs



غير متصل
Widdad, NOUS vous demandons d’être toujours attentive à ce que vous allez à dire et surtout avec NOUS … NOUS respectons tous les gens ici et si NOUS disons une chose contre l’intérêt des élèves ici ; à cet instant, vous avez tous le droit de me dire ça

_________________
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: la poesie
مرسل: الثلاثاء يناير 22, 2008 2:49 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة أغسطس 31, 2007 2:58 am
مشاركات: 1726
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
مكان: Homs



غير متصل

Et NOTRE parole est toujours adressé à vous , Widdad, il faut que vous sortez de ces banales préjugés qui revient à sent ans et NOUS pensons que vous avez la capacité de faire ça

_________________
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 12 مشاركةً ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين وزائر واحد


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية