أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الثلاثاء آذار 19, 2024 1:33 م
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


- اللغة العربية لغة فصاحةٍ وجمال .. حاول أن تكتب بها *1 .
- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة العربية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 7 مشاركة ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة
مرسل: الثلاثاء آب 31, 2010 1:17 ص 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
اشترك في: 28 آب 2010
المواضيع: 4
المشاركات: 76
القسم: اللغة العربية
السنة: الماجستير
الاسم: مروة محمد......
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل


:idea:
إنّ مسألة التعريب أمر مسلم بها فهو يمثل ظاهرة إنسانية عامة، تقوم على تبادل التأثر و التأثير، و اللغة العربية لم تكن بدعًا بين اللغات في هذا الأمر، و هو سبيل من سبل نمو اللغة و اتساعها و زيادة ثرائها في المفردات الجديدة ، و المعرب و الدخيل :هما مصطلحان يدلان على ما دخل العربية من اللغات الأخرى ، فهما يتفقان على هذا  ، إلا أنّ ما يختلفان فيه أن بعض علماء اللغة رأى أن المعرب ما دخل العربية في عصر الاحتجاج ، و الدخيل ما دخل العربية بعد عصر الاحتجاج .
و لكن اختار دارسون آخرون مصطلح الدخيل دون الالتفات إلى أي معيار مستمد من الزمان ، " و قد عرفوا الدخيل بأنه ما نقل إلى لغة العرب سواء أجرت عليه أحكام التعريب أو لم تجر عليه، سواء أكان في عصر الاستشهاد أم بعده أما المعرب فهو : الدخيل الذي جرى على الأبنية العربية" - أمّا تعريفه لغويًا :" من دخل في قوم و انتسب إليهم و ليس منهم، و الضيف لدخوله على المضيف ، و كل كلمة دخلت في كلام العرب وليست منهم "  .  وعلى هذا سيكون كل لفظ دخل اللغة العربية دخيلا ، بينما المعرب فهو اللفظ الذي دخل العربية وجرت عليه أحكامها .
و هو وسيلة أساسية لنمو اللغة ، "و كما نعلم في جسم الإنسان قوتا تحليل و تركيب تندثر منه دقائق و تنحل و تتلاشى ، و يخلفها بواسطة الغذاء دقائق أخرى  تقوم مقامها  في وظيفتها " .
و هذا شبيه تمامًا بما يحدث في اللغة ؛ إذ تندثر  و تموت منها ألفاظ غريبة ، مثل : الحوجم و الزمخر و السجلاط ، لتأتي بدلاً منها كلمات أكثر سهوله ، كالياسمين للسجلاط ، و الخوخ للفرسك ، و الباذنجان للحدج ، و ذلك يساعد على نمو اللغة و اتساع دائرة التخاطب بها، و إلا بقيت واقفة و جمدت ، و ماتت كما تموت الأجسام التي يسوء تغذيتها.
لعلّ الكثير لا يقبل بهذا الكلام، و ذلك للحفاظ على قدسية اللغة العربية ، " و لكن ماذا سوف يقول إذا لاحظ أن اللغة العربية نفسها سلالة من أم أعجمية.. و أن .  الرحمن و الصلاة مشتقات من أصل سرياني أو عبراني... و أن جهنم محولة عن (جي هنوم) و أن سين العربية شين في الأعجمية "  ، فاليهودي يقول في تحيته لشخص ما شالوم عليخيم و هو يقصد سلام عليكم .
و الدخيل أمر مسلم به سواء أرضينا بذلك أم لا، و قد ازداد بعد اتساع رقعة دولة الإسلام و اختلاط العرب بالأعاجم، و نجد أن معظم الكلمات الدخيلة جاءت بواسطة التجار الذين يتعاملون مع الأعاجم فكثيرًا ما كانت تصاحب بضائعهم التي يأتون بها من تلك البلاد مصطلحاتها الأعجمية.
" فأصحاب المعلقات مثلًا كانوا يسمعون خلطاءهم يتكلمون بكلمات أعجمية، اتصل معظمها بهم من التجار الذين ألفوا رحلات الشتاء و الصيف إلى بلاد الروم و الفرس و غيرهما ، ثم استعمل أصحاب المعلقات و سائر البلغاء تلك الكلمات في كلامهم من دون نكير"  ." و قول أمرؤ القيس مثل على ذلك: ترائبها مصقولة كالسجنجل ... و السجنجل المرآة و هي معربة"  
بينما إذا انتقلنا إلى القرآن الكريم نرى أنه تضمن كثيرًا من تلك الكلمات الأعجمية التي أدخلها التجار العرب مع بضائعهم، و صقلها شعراؤهم بألسنتهم حتى أصبحت فصيحة متداولة ، " فكان فيه من الفارسية أباريق سجيل إستبرق، و من الرومية قسطاس و صراط و شيطان  و إبليس، و من الحبشية أرائك و دريّ، ومن الزنجية خصب و سري ، و من العبرانية فوم ، و من التركية القديمة غساق، و من الهندية مشكاة ، و من القبطية هيت لك"   .
و قد بلغ عدد الكلمات الأعجمية في القرآن زهاء مئة كلمة ، و تجدر الإشارة إلى اختلاف القدماء حول وجود المعرب في القرآن الكريم ، فقد ذهب فريق إلى أن القرآن ليس فيه من كلام العجم شيء لقوله تعالى : {قرآنًا عربيًا} و قوله {بلسان عربي مبين}.  بينما نرى فريق ثان يؤكد أنه في القرآن كلام أعجمي ، و أصدق الأقوال: إن هذه الكلمات أصولها أعجمية ، و لكنها عربية باعتبار الحال على أساس أن العرب أصبحت تتكلم بها ،
" و عدّ المعرب  في القرآن وجهًا من وجوه امتيازه من سائر الكتب السماوية التي نزلت بلسان واحد" .  و اسم القرآن و هو (مصحف) معرب عن اللغة الحبشية ؛ إذ هو مشتق من صحف أي كتب ، و اللغة العربية تشير إلى وجود جم غفير من تلك الكلمات الأعجمية التي دخلتها منذ الجاهلية و الإسلام إلى يومنا هذا، و لا يمكن جمعها لكثرتها و وفرتها، و هذا كاف في الدلالة على أن منزلة المعرب في نظر القدماء أكثر مما نحن ظانون و من أمثلة الدخيل في العربية: (الحيوانات) جاموس ، بط ،(النباتات) الرياحين ، خوخ ،(المأكولات ) كعك ، سميد ، (الطيوب ) مسك ، عنبر، ( الأحجار الكريمة ) ألماس ،( الأدوات) هاون ،قمقم ، (الكلمات  الدينية ) شيطان ، صنم ، فردوس ...
وفي هذا السياق قد يسأل سائل: هل في القرآن كلمات غير عربية ؟ وإن وجدت فهل تنقص من قيمته ؟ ولدفع هذه الشبهة عنه نجيبه من خلال الأدلة الآتية :
" أولاً-
إن التوافق والتداخل والاشتراك بين اللغات في بعض الكلمات، أمر شائع ومعروف ومألوف ؛ فاللغة العبرية تشتمل على عدد غير قليل من الكلمات التي أصلها عربي، ومع ذلك لا يقال عن الناطق بتلك اللغة: إنه لا يتكلم العبرية ، وكذلك الشأن في اللغة التركية، إذ تحتوي على العديد من المفردات التي أصلها عربي، ومع ذلك لم يقل أحد عنها: إنها ليست لغة تركية .
وثانيًا-
إن التلاقح بين اللغات والتفاعل فيما بينها عبر العصور والأزمان، أمر واقع ومقرر؛ ومسألة التلاقح والتفاعل بين اللغة العربية واللغات الأخرى مسألة ليست وليدة اليوم، إنما ترقى جذورها إلى العصور الزمنية التي سبقت دعوة الإسلام؛ فقوافل العرب التجارية كانت تشد رحالها في الصحراء قاصدة اليمن والحبشة وبلاد فارس،
ونحن نعلم أن التلاقح والتفاعل، أمر مألوف ومشهود بين لغات الناس اليوم؛ فاللغات الأجنبية أخذت من اللغة العربية مفردات حافظت على ألفاظها الأصلية إلى حدود معينة، فاللغة الإنجليزية - مثلاً- أخذت عن العربية مفردات منها:  ( Alcohol ) التي أصلها "الكحول" و (Chemise ) التي أصلها "القميص" و ( Emir ) التي أصلها " أمير". وكلمة ( satan ). وأيضًا فإن اللغة العربية قد أثرت في اللغة الإسبانية، ، فدخلتها ألفاظ عربية منها: ( Alferez ) وتعني الملازم، وأصلها العربي "الفارس" و ( Aceite ) التي أصلها "الزيت" و ( Atalaya ) التي أصلها "الطليعة"؛ فإذا كان هذا الأمر واقعًا ومعروفًا في لغات الناس اليوم، ، فهو دليل وشاهد على ضعف هذه الشبهة وركاكتها، إذا قيست بمقياس الواقع .
وثالثًا-
إن ظاهرة التعريب في كلام العرب، ليست أخذًا للكلمة من اللغات الأخرى كما هي ، بل التعريب هو: أن تصاغ اللفظة الأعجمية بالوزن العربي، وإذا لم توافق أي وزن من أوزان العرب، عدّلوا فيها بزيادة حرف ، أو بنقصان حرف ، وصاغوها على الوزن العربي،. يقول سيبويه في هذا الصدد( كل ما أرادوا أن يعربوه، ألحقوه ببناء كلامهم، كما يُلْحقون الحروف بالحروف العربية ) (الكتاب:4/304
وعلى هذا نقول :  إن اشتمال القرآن على ألفاظ مأخوذة من اللغات الأخرى؛ كاشتماله على لفظ ( المشكاة ) وهي لفظة هندية، ومعناها: الكوة، وعلى لفظ ( القسطاس ) وهي رومية، ومعناها: الميزان، وعلى لفظ ( الإستبرق ) وهي فارسية، ومعناها: الديباج الغليظ، وعلى لفظ ( سجيل ) وهي فارسية، ومعناها: الحجر من الطين، وغير ذلك من الكلمات _  اشتماله على أمثال هذه الكلمات، لا يتناقض مع الآية الكريمة { بلسان عربي مبين } لأن هذه الألفاظ قد عُرِّبت، فصارت كلمات عربية، فيكون القرآن مشتملاً على ألفاظ معربة، لا على ألفاظ غير عربية؛ فاللفظ المعرَّب عربي، كاللفظ الذي وضعته العرب، سواء بسواء.
ورابعًا-
مما يدفع هذه الشبهة من أساسها، واقع الشعر الجاهلي نفسه؛ فقد اشتمل هذا الشعر على ألفاظ معربة من قبل أن ينزل القرآن؛ مثل كلمة ( الجُمان ) وهي الدرة المصوغة من الفضة، وأصل هذا اللفظ فارسي، ثم عُرِّب، وقد جاء في قول لبيد بن ربيعة في معلقته:
وتضيء في وجه الظلام منيرة                  كجمانة البحري سلَّ نظامها
وقد عرَّبت العرب هذه الكلمات وأمثالها، وأصبحت من نسيج كلامها، ومثل ذلك يقال في كلمة( التخت ) وهو: وعاء تصان فيه الثياب، أصله فارسي، وقد تكلمت به العرب. فإذا كان التعريب أمرًا معهودًا عند فحول شعراء الجاهلية أنفسهم، فلا يقال بعد هذا: إن القرآن قد اشتمل على ألفاظ أعجمية غير عربية .
وخامسًا-
أن العرب الذين عاصروا نزول القرآن، وعارضوا دعوة الإسلام ، ولم ينقل عنهم أنهم نفوا عن تلك الألفاظ أن تكون ألفاظًا عربية، ولو كان شيء من ذلك القبيل، لوجدوا ضالتهم في الرد على دعوة الإسلام، ومدافعة ما جاء به القرآن.
وسادسًا-
إن الناظر في تلك الألفاظ القرآنية، والتي قيل عنها: إنها أعجمية، يجد أنها في أكثرها هي من باب الأسماء والأعلام، وقد اتفق أغلب علماء اللغات قديمًا وحديثًا، على أن أسماء الأعلام إنما تُنقل من لغة إلى أخرى كما هي .
- وسابعًا:
لو تتبعنا الألفاظ المعرّبة التي وردت في القرآن، لوجدنا أن مجموعها لا يساوي شيئًا، قياسًا بما تضمنه القرآن من كلام العرب ولسانهم؛ والقليل النادر لا حكم له، ولا يقاس عليه؛ فالمؤلفات العلمية والأدبية الحديثة، التي تكتب باللغة العربية اليوم، ويكثر فيها مؤلفوها من ذكر الأسماء والمصطلحات الأجنبية، ويكتبوها بالأحرف الأجنبية- لا يقال عنها: إنها مكتوبة بغير اللغة العربية "  .
وبعد، فقد أوضحنا من خلال تلك الأدلة لمن طلب معرفة وجه الحقيقة- أنه ليس في القرآن إلا كلام عربي مبين، غير ذي عوج، وأنه لا يوجد في القرآن كلام خارج عن نسيج كلام العرب وسننها . فقد يكون المعرب فصيحاً لما سبق ذكره ، ولأن بعض البلغاء جعل مدار الفصاحة كثرة استعمال العرب للكلمة .

و كثيرًا من الكلمات الدخيلة خضعت للأساليب الصوتية العربية و الأوزان و الأبنية الصرفية ،على حين بقي بعضها غريب عن الأوزان العربية، فلم يتصرف العرب بها كتصرفهم في كلامعهم اشتقاقًا و توليدًا .
ففي الجانب الصوتي درجوا على إبدال الأصوات الغريبة بأصوات عربية قريبة منها في المخرج  " وقال الجواليقي : إن العرب كثيرا ما يغيرون الأسماء الأعجمية بإبدال بعض حروفها بحروف عربية مثل / إسماعيل بدلاً من إشمائيل" .  و من أمثلة هذا الإبدال: اسم في اشم ، و سلام في شلام ، ناطور في ناظور،  نيسابور في نيشابور ، إلا أن العرب تعاملوا مع الدخيل  من حيث التغيير على وجهين رئيسيين:
1-تركوا المفردة كما هي و أجروا عليها تحريفات صوتية .
2-عربوا قسمًا من هذه المفردات ، فوضعوها في قوالب عربية و نقلوها إلى أبنيتهم الصرفية مثل درهم  و جورب دينار .
يقودنا الحديث عن المعرب و الدخيل إلى الحديث عن المولّد، و هو صفة للتغيير الذي ظهر بعد عصر الاحتجاج  ؛ أي ما لم يعرفه أهل اللغة ،و ما لم ينطقوا به من الكلام ، والمولد لغويًا: المحدث من كل شيء، و منه المولدون من الشعراء، و سمّوا بذلك لحدوثهم ... و من ولد عند العرب و نشأ مع أولادهم و تأدب بآدابهم و من الكلام: كل لفظ كان عربي الأصل ثم غيّرته العرب و لم يكن من كلامهم فيما مضى " .
إلّا أنّ علماء اللغة اختلفوا في تعريفه كما اختلفوا في تعريف المعرب ، فذهب حلمي خليل إلى أنّ المولد هو " لفظ عربي الأصل أعطي مدلولاً جديدًا عن طريق الاشتقاق أو المجاز أو نقل الدلالة"  . ولكن لم يعرفه العرب بهذا المعنى الجديد ، إنّما استعملوه المولدون و جرَوا عليه في منثورهم و منظومهم ، و هناك من توسع في تعريف المولّد ، فاعتبره كل لفظ جاء عن طريق التعريب ،أو تحويل الدلالة، أو الاستعمال التشبيهي، أو الاشتقاق، أو لحن في الصيغة ، و هذا اللفظ الجديد تكلم به المولدون بعد عصر الاحتجاج.
و من أمثلة المولد الذي جاء عن طريق الاشتقاق كلمة " صينية للوعاء المعروف، و هي إن لم تكن منسوبة إلى الصين فمشتقة من مادة الصون؛ لأنه يصان ما يوضع فيها "   . فهذه الكلمة مولّدة ؛ لأن العرب القدماء لم يتكلموا بها ، فالعرب تعرف الصوان و الصيان و لا تعرف الصينية ، و ممّا جاء عن طريق التشبيه و الكناية ( القطر) فهذه الكلمة تعني عند القدماء : المطر ، أمّا المولدون فقد قصدوا بها السّكر المذاب و المغلي على النار ، و هذا الاستعمال الأكثر شيوعًا عند العامة ، و إن لم يلغ المعنى الأول .
"  و من الكلمات التي أحدثها المولّدون ما كان عن طريق التحريف عن أصله العربي الصحيح : كالست للمرأة محّرف عن سيدة، و كالسبت المحّرف عن سفط "  .
بناء على ما تقدم نرى أن الكلمات التي تُستخدم في العربية تقسم إلى قسمين رئيسيين :
الأول- قسم عربي
الثاني قسم- دخيل
و الدخيل يتفرع إلى ثلاث أنواع :
المعرّب،المولّد، والعامي
فالمعرب ما كان في زمن الاحتجاج ، و المولّد ما كان في عصر المولدين ، والعامي هو ما نستخدمه في حياتنا المعاصرة من لهجات ولغات خاصة ، فعلينا مقاومة الدخيل منعاً  لاستحكامه وشيوعه بكثرة ، وذلك من خلال الإسراع إلى وضع الكلمات العربية للمسمّيات الحديثة على اختلافها .
ولا يعني هذا إغلاق الباب أمام الدخيل ؛ لأن في ذالك تضيقاً لمسالك الكلام، فالدخيل بأنواعه الثلاثة لا يحيطّ من قيمة الكلام العربي ؛ فإذا اشترط ثلاث شروط فصاحة الكلمة وهي: خلوها من تنافر الحروف ، ومن الغرابة ، ومن مخالفة القياس ، وهناك من زاد على هذه الشروط بأن تكون الكلمة سهلة غير مبتذلة  متآلفة مع أخواتها ضمن السياق  ،فكما يقول البلغاء لكل مقام مقال . :)

_________________
التوقيع ذو العقل يشقى في النعيم بعقله                     
                                                   و أخو الجهالة بالشقاوة ينعم


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: 2المعرب و الدخيل و المولد:
مرسل: الثلاثاء آب 31, 2010 1:01 م 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 19 آب 2007
المواضيع: 275
المشاركات: 5187
القسم: عربي
السنة: متخرجة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
رائعٌ جداً *1
موضوع جذاب قرأت الكثير منه وسأحفظه عندي لأكمل قراءته.

سلمت يداكِ *1


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: 2المعرب و الدخيل و المولد:
مرسل: الثلاثاء آب 31, 2010 3:18 م 
مشرف قسم ما بعد التخرج و طرائق التدريس
مشرف قسم ما بعد التخرج و طرائق التدريس
اشترك في: 23 آذار 2007
المواضيع: 103
المشاركات: 1681
المكان: HoMs
القسم: Higher Institute of Languages
السنة: ELT Master_2nd Year
الاسم: Mohammed Al-Masri
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
جميل جداً .. أشكرك من قلبي على الموضوع المميز ..

"لساناً عربياً "...
كما تفضلت وذكرتِ وجود كلمات ذات أصل أجنبي لا يعني  اطلاقاً أن القرآن ليس عربياً كاملاً

اعتاد العرب قبل الاسلام على استخدام كلمات عدة ذات أصل غير عربي لتدل على مواد و منتجات وصفت معينة غير موجودة عندهم أصلاً .. وصارت من صلب اللغة العربية فيما بعد

خطر ببالي مثال
نقول حالياً : ( باص وسيرفيس وكمبيوتر وسندويش )..هناك حالياً من يطالب باستبدالها بكلمات عربية ( خدمة ..و حاسوب آلي ..وشاطر ومشطور وكامن بينهما !!)
لكن لنقل بعد مئة سنة من الآن لن تعتبر هذه الكلمات "دخيلة"  وستصبح من أصل اللغة

*ورود

_________________
التوقيع
"The future belongs to those who prepare for it today." Malcolm X


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: 2المعرب و الدخيل و المولد:
مرسل: الأربعاء أيلول 01, 2010 12:02 ص 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
اشترك في: 28 آب 2010
المواضيع: 4
المشاركات: 76
القسم: اللغة العربية
السنة: الماجستير
الاسم: مروة محمد......
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
شكرا لكم على مروركم الطيب...
الحمد لله الآن يعربون كلمات كثيرة منها الشابكة أو شبكة المعلومات بدلا من الانترنت..نحن لسنا ضد التطور و التغير و لكن لا بأس أن نفتخر قليلا بلغتنا *Hi

_________________
التوقيع ذو العقل يشقى في النعيم بعقله                     
                                                   و أخو الجهالة بالشقاوة ينعم


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة
مرسل: الخميس أيلول 02, 2010 5:18 ص 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 28 آب 2010
المواضيع: 14
المشاركات: 117
القسم: المعلوماتية
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
مباااااااارك نجاح موضوعك *ورود

_________________
التوقيع باسمك نحيا يا ربنا على خطى الحبيب و نصنع الحياة في رحلة للسعادة فنلقى الأحبة


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة
مرسل: الخميس أيلول 02, 2010 5:30 ص 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
اشترك في: 28 آب 2010
المواضيع: 4
المشاركات: 76
القسم: اللغة العربية
السنة: الماجستير
الاسم: مروة محمد......
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
شكراً لك ولك من قرأ الموضوع
رأيكم شهادة لي أعتز بها
:oops:

_________________
التوقيع ذو العقل يشقى في النعيم بعقله                     
                                                   و أخو الجهالة بالشقاوة ينعم


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة
مرسل: الأربعاء كانون الثاني 19, 2022 10:25 م 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
اشترك في: 19 كانون الثاني 2022
المشاركات: 1
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
هل يمكن ان تقول لنا من أين اخذت هذا الموضوع لكي يتسنى لنا الرجوع الى الكتاب المختص


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 7 مشاركة ] 

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia