تنويه للأعضاء : في هذا القسم لن تظهر مشاركاتكم فور إرسالها , و إنما يجب الانتظار حتى الموافقة عليها من الدكتور او إدارة المنتدى حفاظاً على الرقي في التواصل و الحوار . تنويه إلى الدكاترة : يمكنكم في أي وقت طلب إنشاء قسم خاص بكم عن طريق مراسلة إدارة آرتين من خلال صفحة راسلنا , التفاصيل كاملة حول الأقسام الخاصة للدكاترة في آرتين تجدونها هنا
• Sujet du message: نص " أبي " ترجمة تحريرية -سنة رابعة - قسم الترجمة..
Publié: Mer Avr 20, 2011 2:08 am
مشرف ساحات طلاب الترجمة
Inscrit le: 18 Octobre 2007
Sujets: 146
Messages: 1087
Localisation: البــــــــــاب - Aleppo
Section: الترجمة
Année: الرابـــعة ...
Nom: Mohammad Noor Sheikh Ali Taleb
I have no topics yet
Gender: ::
مراسل محاضرات قسم الترجمة للسنة الثالثة و الرابعة
هام ::: ترجمة د. محمد نهار المزعل لنص" أبي... "
Father! You are the angel sought by all those who got fatigued (exhausted) by traveling (being on the move). Hadn't you been there, life wouldn't have been so beautiful and it would have become meaningless. How can I describe you and all language comes to be in vain and - all words (phrases, expressions) prove unable to portray you? Father! You are more sublime than any portrayal and higher than all description, Father! You are the only one who makes me happy (who brings happiness to my heart) and enlivens hope in my heart so I see that life is exciting and desirable (glamorous ). You are the one who made me love (adore) life and be mad about (be crazy about, worship, idolize, glorify) nature to the degree that my soul permeates ( merges, mingles, fuses, combines) with all the beautiful things it has (with all its beauty, gorgeousness, splendor, magnificence). Father! It is to you that I say (write, address) these words and do whatever possible (save no pains) to come up with the gorgeous portrayal (vignette, image) that is your due. [wade and dive in the ocean (sea) of language to get you the best of its pearls gems). Father! You are the greatest man. You are a spring {fountain , source) of tenderness and compassion (gentleness, kindness, kindheartedness, caring, affection, warmth), Father! You are a symbol (an emblem, an example) of freehandedness (generosity, openhandedness, liberality, bounty, charity, benevolence, philanthropy) and strenuous (determined, spirited, tireless, persistent, vigorous) effort.
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum