يقال أنّ لكل لغة خفايا , هنا نضع ما يصعب علينا من قواعد اللغة الفرنسية و نتعاون في حل تمارينها المختلفة .

قوانين المنتدى

- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .
إضافة رد

Utilisation des temps du passé

الاثنين آب 04, 2008 2:16 م

 
Utilisation du passé composé, de l’imparfait et
du plus-que-parfait


LE PASSÉ COMPOSÉ :
1)  L’action ou l’état est fini.
Le fiancé de l’infirmière a dit « bonjour » très poliment à la vieille dame.

2)  L’action est arrivée à un moment relativement précis du passé comme dans une chronologie.

Elle s’est réveillée, puis elle s’est.mise à tricoter, et ensuite elle a écrit une lettre.

3)  L’action a eu lieu pendant une durée clairement spécifiée (trois jours, un an, longtemps, etc.) ou l’action s’est répétée plusieurs fois, mais s’est terminée.

La vieille dame a vécu 65 ans à la campagne avant d’entrer dans l’asile.

La vieille dame a écrit cinq fois à son fils sans aucune réponse


L’IMPARFAIT :

1)  C’est une description du décor, des choses, ou des personnes qui ne font pas avancer le récit.

Le fiancé de l’infirmière était plutôt grand. Il avait dans la trentaine et il portait une chemise verte.

2) Il s’agit d’une description d’une action qui est en train de se dérouler dans le passé.

Quand la vielle dame est entrée dans le parloir, les autres regardaient la télé et se parlaient.

3)  L’action est habituelle et se répète un nombre indéterminé de fois.


Quand tu étais petit et que nous t’emmenions à la pêche, je te faisais toujours dormir à l’ombre des peupliers.


LE PLUS-QUE-PARFAIT :
- Une action a eu lieu avant les temps principaux du passé (le passé composé et l’imparfait)

Le fils est allé voir sa mère qu’il n’avait pas vue depuis deux ans
.

Utilisation des temps du passé

الاثنين آب 04, 2008 2:21 م

شكرا مايا
بالفعل الموضوع كتير مهم واهم الشي انو نعرف نستخدم LE PLUS-QUE-PARFAIT وشو علاقته مع الأزمنة التانية
*1  *1  *good

Utilisation des temps du passé

الاثنين آب 04, 2008 9:27 م

غانم,  
شكرا غانم
*1
و انشالله يلي بيحب يضيف اية معلومة عن اية زمن مايتردد مشان يشمل الموضوع كل شي عن ازمنة الماضي

*Hi

Utilisation des temps du passé

الثلاثاء آب 05, 2008 2:57 ص

Maya,

موضوعك مهم... و بشكرك لأنو فعلا هالقاعدة مهمة ... بس ما قدملي إجابة عن الأستفسار يلي سبق ووعدتيني فيه  بنص الفلاح العجوز

*1

Utilisation des temps du passé

الثلاثاء آب 05, 2008 3:32 ص

Maya

دائماً كنت حابب أعرف شي عن هيدول الأزمنة.

رائع .. و شكراً كتير لجهودك مايا! *ورود

Utilisation des temps du passé

الثلاثاء آب 05, 2008 9:31 ص

Armando,  
رح حاول من جديد ارجع اشمل القاعدة كل شي عن الازمنة وبدنا همتك معنا :wink:  *1
بعد عندي جزء ورح ضيفو قريبا *Hi وانشالله اقدر جاوبك

Issa2,  
نورتنا بمرورك
انشالله تلاقي يلي بيهمك معنا
*1

Utilisation des temps du passé

الأربعاء آب 06, 2008 12:48 ص

الزمن Passé composé  :
يصاغ الماضي المركب من الفعلين المساعدين (  être  أو avoir ) مصرفين حسب الفاعل بالزمن الحاضر مع التصريف الثالث للفعل "اسم المفعول". مثلاً:   لنختار الفعل donner و نضعه في الماضي المركب, الفعل donner  يأخذ الفعل avoir  مع الماضي المركب, فيصبح ع الشكل التالي مع كافة الضمائر:
J’ai donné.
Tu as donné.
Il a donné.
Nous avons donné.
Vous avez donné.
Ils ont donné.

أمثلة:
Il est allé à Homs.
ذهبَ إلى حمص.

Elle a visité sa sœur à Alep.
زارت أختها في حلب.

ملاحظة: بشكل عام, الأفعال الغير متعدية يُصاغ فيها الزمن passé composé   مع الفعل المساعد être .

أمثلة:
Je suis allé(e).
Tu es allé(e).
Il est allé.
Elle est allée.
Nous sommes allé(e)s.
Vous êtes allé(e)s.
Ils sont allés.
Elles sont allées.

الاستخدام: يستخدم الزمن "Passé composé" للدلالة على عمل حصل في لحظة معينة في الماضي: مثلاً:
Hier, je suis allé en ville.
ذهبت اليارحة إلى المدينة.


الزمن "Imparfait":
يصاغ هذا الزمن بإضافة النهايات التالية إلى الفعل: و ذلك حسب المجموعة:
1)        أفعال المجموعة الأولى التي تنتهي ب er  :
مثلاً: الفعل aimer  : تصبح النهايات حسب الضمير كالتالي:
J’aimais.
Tu aimais.
Il aimait.
Nous aimions.
Vous aimiez.
Ils aimaient.

2)        أفعال المجموعة الثانية التي تنتهي ب ir  :
مثلاً: الفعل finir : تصبح النهايات حسب الضمير كالتالي:
Je finissais.
Tu finissais.
Il finissait.
Nous finissions.
Vous finissiez.
Ils finissaient.


3)        أفعال المجموعة الثالثة التي تنتهي ب re  :
مثلاً: الفعل rendre  : تصبح النهايات حسب الضمير كالتالي:
Je rendais.
Tu rendais.
Il rendait.
Nous rendions.
Vous rendiez.
Ils rendaient.

الاستخدام: يستخدم الزمن imparfait  ليعبر عن:
1)        عمل كان مستمر في الماضي:
مثلاً: -كانت الشمس تغيب.
Le soleil se couchait.

2)        للتعبير عن عملين كانا يحدثان في نفس الوقت في الماضي:
مثلاً: بينما أنت كنت في سوريا, أنا كنت في لبنان.
Pendant que vous étiez en Syrie, j’étais au Liban.

3)        للتعبير عن عمل تكرَّر في الماضي:
مثلاً: كل سنة, كنت أمضي الصيف على الشاطئ.
Chaque année, je passais l’été à la plage.


 
الزمن plus-que-parfait :
يصاغ الزمن plus-que-parfait  من الفعلين المساعدين "être   أو  avoir  " مصرفين حسب الفاعل بزمن ال imparfait    مع التصريف الثالث للفعل "اسم المفعول".

للأفعال التي تأخذ الفعل avoir تصبح النماذج على الشكل التالي: مثلاً: فعل aimer :
J’avais aimé.
Tu avais aimé.
Il avait aimé.
Nous avions aimé.
Vous aviez aimé.
Ils avaient aimé.

الأفعال الغير متعدية تأخذ الفعل المساعد être  , تصبح النماذج على الشكل التالي: مثلاً: الفعل aller :
J’étais allé(e).
Tu étais allé(e).
Il était allé.
Nous étions allé(e)s.
Vous étiez allé(e)s.
Ils étaient allés.

أمثلة:
Ils avaient travaillé pendant longtemps.
لقد عملوا لوقت طويل.

Ils étaient revenus.
لقد رجعوا.


الاستخدام: يستخدم الزمن plus-que-parfait  ل:
1)        للتعبير عن عمل في الزمن الماضي البعيد أو لرواية قصة:
Les diplomates avaient voyagé en Russie.
لقد سافر الديبلوماسيون إلى روسيا.

2)        للتعبير عن عمل في الماضي و قُطِعَ بحدوث عمل آخر:
Nous étions à peine partis quand il commença à pleuvoir.
بالكاد كنَّا قد غادرنا عندما بدأت تمطر.
كنَّا قد غادرنا لتوِّنا عندما بدأت تمطر.

Utilisation des temps du passé

الأربعاء آب 06, 2008 11:42 ص

Issa2,  
شكرا على المعلومات الحلوة ........بالفعل مجهود رائع *good  *ورود

كتير واضح هلأ التصريف والاستخدام لكل يلي بيحب يعرف عن هالازمنة
شكرا من جديد *1

بس في شي نحنا باللغة مامنترجمو وهوي
ملاحظة: بشكل عام, الأفعال الغير متعدية يُصاغ فيها الزمن passé composé مع الفعل المساعد être .

مابعرف اديش كلمة  الغير متعدية استخدامها بالترجمة هون ظابط *ممم  
بشكل عام منسميها الافعال يلي بتتصرف مع etre  
دايما في مشاكل بترجمة القواعد .....ودايما كانو الدكاترة مايحبو نعمل هالشي


Issa2,  يسلمن *ورود

Utilisation des temps du passé

الأربعاء آب 06, 2008 11:57 ص

Maya,  

[i]Ok
Thank You very much
[/i
]
*ورود

Utilisation des temps du passé

الخميس آب 07, 2008 3:59 ص

Issa2,  


طريقتك بالشرح كتير فعالة...و انا من ناحيتي بطلب من كل أساتذة الفرنسي يتبعوا أسلوبك الأكتر من رائع بتدريس قواعد الفرنسي و باللغة العربية كمان
هي الطريقة يلي بتخلي طلابنا يهضموا القواعد بطريقة كتير عصرية.. و خصوصي ال
imparfait *اي
إضافة رد