لكل طلاب الأدب الفارسي ... نوفر لهم ساحة لمناقشة أوضاعهم و مستجداتهم الدراسية و الجامعية .
إضافة رد

ضرب المثل ها

الخميس آب 16, 2012 6:16 م

الأمثال في اللغة الفارسية:

1. شُتر ديدى نديدى: يقال للشخص حتى لا يخبر احدا بما رآى من الشخص المقابل.
2. فراموش شب جمعه: (مثل عامي) .. يقال للشخص الذي انسته هموم الدنيا ومشاغلها عن تذكر ليلة الخميس أو تذكر شيئا مهما.
3. وعده ء سَر خَرمن : في اللهجة السورية ( على الوعد يكمون) ، في اللهجة العراقية (اواعدك بالوعد واسكيك يا كمون).
4. بزك نمير بها ميآد: في اللهجة السورية( لا تموت يكديش حتى ينبت الحشيش) في اللهجة العراقية(عش يا كديش حتى ينبت الحشيش).
5. دل به دل راه دارد: القلوب عند بعضها.
6. آدم خوش معامله شريك مال مردمه : الانسان الجيد يشارك الناس اموالهم.
7. يك مويى از خرس غنيمت است : في اللهجة العراقية ( شعره من جلد خنزير ) في اللهجة السورية ( شعره من جلد خنزير مكسب).
8. دُور از شُتر بخواب خواب آشفته نبين: أبعد عن الشعر وغني له ... لا تنام بين القبور و لا تشوف منامات وحشه.
9. فلفل نبين چه ريزه ، بشكن ببين چه تيزه : في اللهجات العربية العامية ( الحجارة التي لا تعجبك تؤذيك أو تفجك أو تفشخك).
10. هرجه بكندد نمكش ميزنند/ واى به روزى كه بكندد نمك: (المعنى الحرفي أن كل شيء يتعفن يضعون له الملح / لكن ياويلتاه اذا تعفن الملح يوما) ... يقابل اليوم ( حاميها حراميها) ... وهم كُثر ما شاء الله.

اعتذر لعدم وجود احرف فارسية ....
[/b]
[/b]
إضافة رد