Welcome in Art-En For Learning Languages (^_^)
It is currently Sun May 19, 2024 10:50 pm
Username : Remember me
Password :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


Latest Posts

  ... Art-En.com ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. last poster: محمدابو حمود  .:.  replies: 4   ... Art-En.com ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. last poster: محمد الربيعي  .:.  replies: 2   ... Art-En.com ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. last poster: Jordan  .:.  replies: 124   ... Art-En.com ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. last poster: aaahhhmad  .:.  replies: 6   ... Art-En.com ...   » تحميل ملف  .:. last poster: مصطفى العلي  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. last poster: المرعاش  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. last poster: bassam93  .:.  replies: 16   ... Art-En.com ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. last poster: ahmadaway  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. last poster: أبو عمر  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. last poster: أبو عمر  .:.  replies: 0

All times are UTC + 2 hours [ DST ]


Forum rules


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
  • Post subject: ياريت حد يترجملى الجمل دى
Posted: Fri Nov 19, 2010 2:22 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
Joined: 19 November 2010
Topics: 1
Posts: 5
Department: الفرنسية
Grade: الثانية
I have no topics yet

Gender: Female ::


Offline
la revolution du portable se greffe sur le traditionnel engouement pour ce monde de communication chez les egyptiens et accelere les changements de comportement





le telephone assure non seulement l,anonymat mais il depersonnalise disparait completement autorisant une emancipation du discours


Top .:. Bottom
 Profile  
 
  • Post subject: ياريت حد يترجملى الجمل دى
Posted: Sat Nov 20, 2010 6:18 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
Joined: 03 February 2008
Topics: 56
Posts: 1492
Location: Hims
Department: le francais
Grade: Licencié
I have no topics yet

Gender: Male ::


Offline
Quote:
la revolution du portable se greffe sur le traditionnel engouement pour ce monde de communication chez les egyptiens et accelere les changements de comportement


ترتبط ثورة الهاتف المحمول بالهوس المعهود لعالم الاتصالات عند المصرين و تسرع تغيرات السلوك .
                  ------------------------------------------------
بالنسبة للجملة الثانية يمكن فيها غلط حاولي تتأكدي من الفواصل او النقاط لنترجمها بشكل اصح . *1

_________________
Signature
Chaque pas doit être un but


Top .:. Bottom
 Profile  
 
  • Post subject: ياريت حد يترجملى الجمل دى
Posted: Sun Nov 21, 2010 9:30 am 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
Joined: 19 November 2010
Topics: 1
Posts: 5
Department: الفرنسية
Grade: الثانية
I have no topics yet

Gender: Female ::


Offline
غانم wrote:
Quote:
la revolution du portable se greffe sur le traditionnel engouement pour ce monde de communication chez les egyptiens et accelere les changements de comportement


ترتبط ثورة الهاتف المحمول بالهوس المعهود لعالم الاتصالات عند المصرين و تسرع تغيرات السلوك .
                  ------------------------------------------------
بالنسبة للجملة الثانية يمكن فيها غلط حاولي تتأكدي من الفواصل او النقاط لنترجمها بشكل اصح . *1[/quote
ميرسى ليك
بالنسبة للجملة التانية
le telephone assure non seulement l,anonymat, mais il depersonnalise celui qui parle . l,identite de la personne  disparait completement, autorisant une emancipation du discours
فهذا هو تصصححها ومعلش تعبتك معايا


Top .:. Bottom
 Profile  
 
  • Post subject: ياريت حد يترجملى الجمل دى
Posted: Mon Nov 22, 2010 11:26 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
Joined: 03 February 2008
Topics: 56
Posts: 1492
Location: Hims
Department: le francais
Grade: Licencié
I have no topics yet

Gender: Male ::


Offline
Quote:

le telephone assure non seulement l,anonymat, mais il depersonnalise celui qui parle . l,identite de la personne  disparait completement, autorisant une emancipation du discours

 
لايؤمن الهاتف غياب الهوية فحسب و لكنه يسلب هوية المتكلم ايضا . تختفي هوية الشخص تماما مطلقة حرية الحديث .
                    ---------------------------------
ممكن نعطي ترجمة تانية :
لايؤمن الهاتف غياب الهوية فحسب ولكنه يسلب هوية المتكلم ايضا . تنطلق حرية الحديث عند الاختفاء الكامل لهوية الشخص .

*1  *ورود

_________________
Signature
Chaque pas doit être un but


Top .:. Bottom
 Profile  
 
  • Post subject: ياريت حد يترجملى الجمل دى
Posted: Tue Nov 23, 2010 5:42 pm 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
Joined: 19 November 2010
Topics: 1
Posts: 5
Department: الفرنسية
Grade: الثانية
I have no topics yet

Gender: Female ::


Offline
غانم wrote:
Quote:

le telephone assure non seulement l,anonymat, mais il depersonnalise celui qui parle . l,identite de la personne  disparait completement, autorisant une emancipation du discours

 
لايؤمن الهاتف غياب الهوية فحسب و لكنه يسلب هوية المتكلم ايضا . تختفي هوية الشخص تماما مطلقة حرية الحديث .
                    ---------------------------------
ممكن نعطي ترجمة تانية :
لايؤمن الهاتف غياب الهوية فحسب ولكنه يسلب هوية المتكلم ايضا . تنطلق حرية الحديث عند الاختفاء الكامل لهوية الشخص .

*1  *ورود

ميرسى ليك كتيييييييييييييييييييييييييييير بجد


Top .:. Bottom
 Profile  
 
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC + 2 hours [ DST ]


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

All rights reserved Art-En.com© 2011 . Design by Art-En . Contact Us . Privacy policy . Terms of use
Powered by phpBB© .