أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الجمعة آذار 29, 2024 8:33 ص
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


تنويه هام : يرجى من أخوتنا الأعضاء كتابة الردود و المواضيع التي فيها فائدة فقط , و أي موضوع أو رد لا يحوي أي فائدة سيُحذف دون الرجوع الى صاحبه  :arrow:

- ننوه الى أخوتنا طلبة الأدب الفرنسي أنه يمكنهم الاستفادة من أقسام اللغة الفرنسية التعليمية المتخصصة التي أعدت لهم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ مشاركة واحده ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: لا تحاول الهروب من قراءة هذه الكلمات فسوف تعيشها واقعاً أعاننا الله على تلك اللحظات
مرسل: السبت آذار 10, 2012 4:32 م 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 22 تشرين الثاني 2011
المواضيع: 23
المشاركات: 134
المكان: halab
القسم: farance
السنة: الأولى راسب
الاسم: زاهر العلي
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
لا تحاول الهروب من قراءة هذه الكلمات فسوف تعيشها واقعاً أعاننا الله على تلك اللحظات

.................................................. .....

سُكون يخيم على كل شيء

tout est immobile

صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور

un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes
انتهى الزمان وفات الاوان

les temps sont fini et l'heure est arrivée
صيحة عالية رهيبة تشق الصمت

un grand et terrifiant hurlement qui casse ce silence

يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى

son écho se répond dans l'espace et réveil les morts

تبعثر القبور

disperse les tombes

تنشق الارض


explose le sol

يخرج منها البشر


duquel sortent des humains

حفاة عراة


nues

عليهم غبار قبورهم

envahis de la poussière de leurs tombes


كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام


tous pressés à répondre à l'appel car aujourd'hui c'est sans doute le jour d u réveil

ينظر الناس


les gens regardent
حولهم في ذهول

autour d'eux avec stupéfiance


هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟

Est-ce la terre sur laquelle on a vécu???


الجبال دكت

les montagnes sont écrasées

الانهار جفت

les rivières séchées

البحار اشتعلت الارض غير الارض

les mers enflammées, et la terre n'est plus terre

السماء غير السماء

le ciel n'est plus le ciel

لا مفر من تلبية النداء

nul part ou fuir à part répondre à l'appel


وقعت الواقعة !!!!


!!!! L'événement attendu se produit

الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته

tout le monde est silenc ieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas

الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش

maintenant, le nombre est au complet, humains, esprits(Djinns) , diables et animaux

الكل واقفون في ارض واحدة

tous debout dans un même terrain


فجأة .....


..... Soudain


تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب


les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit ter rifiant qui augmente la terreur,
رعبا والفزع فزعا

et amplifie la stupeur

ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة


et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes


واقفون صفا واحدا في خشوع وذل


se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission

يفزع الناس يسألونهم

les gens choqués leurs demandent...


أفيكم ربنا ... ؟؟؟!!!


Est-ce que notre Dieu est parmi vous...???

ترتجف الملائكة

les anges tremblent


سبحان ربنا


et louent le seigneur

ليس بيننا ولكنه آت ...

... il n'est pas parmi nous, mais il arrive


يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة

les anges continuent à descendre jusqu'à ce qu e les porteurs

العرش ينطلق منهم صوت التسبيح

du trône arrivent en louant le seigneur


عاليا في صمت الخلائق

très fort et très haut dans un silence complet des créatures


ثم ينزل الله تبارك وتعالي في

et ensuite descend Allah le Plus Grand et le Plus Fort

جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه


dans Son Altesse et Son Royaume et place Sa chaise la où Il veut sur Sa terre

فمن وجد خيرا فليحمد الله وم ن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه


celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes

الناس ابصارهم زائغة

les regards des gens sont perdus

والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها


le soleil se rapproche très fort des têtes des gens

الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف

et ce jour la, sa chaleur est multipliée


انا وأنت واقفون معهم نبكي


Toi, et moi debout parmi ses gens en pleurs

دموعنا تنهمر من الفزع والخوف


nos larmes coulent de peur et de terreur

الكل ينتظر ويطول الانتظار


tout le monde attend et l'attente s'étend

خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة

cinquante milles années


تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار


tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer

خمسون الف سنة ولا شربة ماء


cinquante milles ans sans goute d'eaux

تلتهب الافواه والامعاء


les bouches et les intestins s'enflamment

الكل ينتظر

tout le monde attend

البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول

certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable

الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟!!!


L'attente à ce point ?? Oui!!!

ماذا أفعل..


Qu'est ce que je fais ...

هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟


Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la???

نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة

oui, il y a ceux qui ont des traitements de faveurs

السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه


les sept qu'Allah couvre avec l'ombr e de son trône

منهم شاب نشأ في طاعة الله

parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah

ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد

et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées

ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه

et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure

هل أنت من هؤلاء ؟؟؟

es-tu parmi eux?

الأمل الأخير..


... dernier espoir
ما حال بقية الناس ؟
Et les autres gens?


يجثون على ركبهم خائفين ..

... ils avancent sur leurs genoux de peur

أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟

N'est ce pas Adam le père des humains?

أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟


n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné?

الكل يجري اليه ......

... tout le monde courent vers lui

اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..

... demande à Allah de nous éviter cette situation

فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..

Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été

نفسي نفسي. .

.. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi

يجرون الى موسى فيقول


ils courent vers moïse et il leurs dit

نفسي نفسي ..


.. D'abord moi, d'abord moi

يجرون الى عيسى فيقول


ils courent vers Jésus et il dit à son tour

نفسي نفسي ..

.. D'abord moi, d'abord moi

وأنت معهم تهتف


et toi parmi eux tu cries
نفسي نفسي .....


.. D'abord moi, d'abord moi

فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم


jusqu'à ce qu'ils aperçoivent Mohammed (S)

فيسرعون اليه

et ils courent vers lui

فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له


alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde

يقال سل تعط وا شفع تشفع ..

... on lui : demande et tu auras

والناس كلهم يرتقبون


et tous les gens attendent

فاذا بنور باهر انه نور عرش الرحمن


et la, une lumière éblouissante jailli du trône du miséricordieux

وأشرقت الارض بنور ربها


et terre s'est illuminée avec la lumière de son Seigneur
< /FONT>

سيبدأ الحساب ..

... les comptes vont commencer

ينادي ....


.. On appel

فلان ا بن فلان ..

.. Tel fils de tel

انه اسمك أنت

c'est ton nom,

تفزع من مكانك ..

... tu sursaute de ta place

يأ تي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك


les anges viennent te récupérer en te tenant par les épaules
يمشون بك في وسط الخلائق


vous avancez parmi les créatures


الراكعة على أرجلها

prosternées sur leurs pieds

وكلهم ينظرون اليك


et tous te regardant

صوت جهنم يزأر في أذنك ..


Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles
وأيدي الملائكة على كتفك ..


Et les mains des anges sur tes épaules

ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال .....

..... Et t'emmènent au parloir devant Allah

ويبدأ مشهد جديد...


et la commence un nouveau paysage...

هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي


ce paysage la, je te le laisse

فكل واحد منايعرف ماذا عمل في حياته

parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie

هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟


As tu obéi à Allah et son prophète (S)

هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟


As tu lu le coran et travailler avec ses commandements

هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟


as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed(S)?
أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته...


... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi,

وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال


et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit

وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،


ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes

فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار.


1 s eul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer

فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟


Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti???

هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟

as tu prié à l'heure?

هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟

as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance??

هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟


as tu éviter l'hypoc risie parmi les gens en quête de la célébrité ??

هل أديت فريضة الحج ؟؟؟


as-tu fais l'obligation du pèlerinage??

هل أديت زكاة مالك ؟؟؟


as-tu donné la Zakat de ton argent???

هل كنت باراً بوالديك ؟؟


es tu bien avec tes parents??

هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟

es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens??

هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟


as-tu un bon comportement ou un mauvais comportement? ?

هل ..وهل ..وهل ؟؟


est-ce... Est-ce ... est-ce????

هناك الحساب ....



...... là-bas est le rendement des comptes

أما الآن ...!!!


!!! ... mais maintenant

فاعمل لذلك اليوم...


.... Travail pour ce jour la
ولا تدخر جهداَ

et n'économise aucun effort

واعمل عملاَ يدخلك الجنه

et fais ce qui te mène au paradis

ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك

et ce qui blanch i ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport

وإلا فإن جهنم هي المأوى ..

... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge

واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب


et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments

فلا تأخذ صفه

alors n'adopte pas un comportement
وتنسى الأخرى ....


... pour oublier un autre
إن كنت محباً للخير والمشاركة في الأجر والثواب مرر هذة الرسالة إلى إخوانك ومحبيك


et si tu aime le bien, et la participation dans la récompense, fais passer ce message à tes frères et sœurs et tous ceux que tu aime

قال رسولنا الكريم صلى الله

notre généreux prophète (S) a dit:

عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله '


'Celui qui montre le bien, est comme celui qui le fait'

أشياء لن يسألك الله عنها

des choses à propos desquelles tu ne sera pas questionné



لن يسألك ما نوع السيارة التي تقودها ....


.... Allah ne te demandera pas quel type de voiture tu as

بل سيسألك كم شخصا نقلت بسيارتك ولم تكن لديه وسيلة مواصلات

mais, combien de personne sans moyen de transport tu as transporté

لن يسألك كم مساحة بيتك ..... بل سيسألك كم شخصا استضفت فيه



ne te d emandera pas quelle est la superficie de ta maison, mais combien d'invités tu as reçus dedans,

لن

يسألك كم كان راتبك ... بل سيسألك كيف أنفقته ومن اين اكتسبته

il ne te demandera pas ton salaire, mais dans quoi tu l'as dépensé

لن يسألك ما هو مسماك الوظيفي ... بل سيسألك كيفأديت عملك بقدر ما


ne te demande pas ton grade au travail, mais te demandera comment tu l'as accompli
تستطيع

لن يسألك كم لك صديقاً بل سيسألك كم اخاً لك في الله.


Ne te demandera pas combien d'amis tu as, mais combien de frère de religions tu as
لن يسألك عن الحي الذي عشت فيه ..... بل سيسألك أي نوع من الجيران كنت


ne te demandera pas dans quel cartier tu vivais, mais quel genre de voisin tu étais

لن يسألك عن لون

ne te demandera pas la couleur de ta peau

بشرتك ....

بل سيسألك عن مكنونات نفسك ونظرتك للآخرين

mais te demande ce que tu cache au font de toi, et ta vue sur les autres

لن يسألك الله عن عدد الأشخاص الذين أرسلت لهم هذه الرسالة بل سيسألك


ne te demandera pas le nombre de personne à qui tu as envoyé ce message

إن كنت قد خجلت من إرسالها لأصدقائك

mais te demandera si tu étais timide de l'envoyer à tes amis

ولهذا فلن أخجل اليوم من ارسالها...اليكم......أحبتي...


c'est pour ça que je ne me gène pas aujourd'hui et je vous l'envois mes chers

جمعنا الله في

qu'Allah nous unisse

الفردوس الأعلى وجعلنا أخوة متحابين في ظله

dans le paradis supérieur et qu'il face de nous des frères qui s'aiment sous son ombre


يوم لا ظل الا ظله....


... le jour ou il n'y a d'ombre que la sienne

سبحانك اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب أليك .....
Louange à toi Allah. Il n'y a de dieu que toi je te demande pardon et reviens à toi




ارجو ان تنال اعجابكم وانا لا تغضب المشرف فارس

_________________
التوقيع نحن لا نختار من نسطيع العيش معهم ,بل نختار من لا نستطيع العيش بدونهم


صورة


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ مشاركة واحده ] 

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
cron

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia