أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الاثنين حزيران 03, 2024 2:31 م
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


تنويه هام : يرجى من أخوتنا الأعضاء كتابة الردود و المواضيع التي فيها فائدة فقط , و أي موضوع أو رد لا يحوي أي فائدة سيُحذف دون الرجوع الى صاحبه  :arrow:

- ننوه الى أخوتنا طلبة الأدب الإنجليزي أنه يمكنهم الاستفادة من أقسام اللغة الإنجليزية التعليمية المتخصصة التي أعدت لهم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 10 مشاركة ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الأربعاء نيسان 16, 2008 2:12 م 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 23 كانون الأول 2007
المواضيع: 23
المشاركات: 623
المكان: على قمم النجاح
القسم: كهرباء
السنة: ع بعد شهر من التخرج
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
 
what's differnt between (love's prince / prince of love )?

_________________
التوقيع
يامن تدعي محبته أين أنت من سنته


آخر تعديل بواسطة Mohammed jaz في الأربعاء نيسان 16, 2008 10:39 م، عدل 1 مرة

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليس إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الأربعاء نيسان 16, 2008 7:38 م 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 13 شباط 2008
المواضيع: 13
المشاركات: 926
المكان: حمص
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: التالتي الحمدلله
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
بتوقع انو ترجمة love`s princeيعني (حب الأمير) لوجود  أبوستروف =س الملكية

والجملة التاني أمير الحب لوجود حرف الجرof

_________________
التوقيع صورةاعطني حريتي ......أطلق يديا !!!!!
إنني أعطيت مااستبقيت شيئا


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليس إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الأربعاء نيسان 16, 2008 7:59 م 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 08 تشرين الثاني 2007
المواضيع: 55
المشاركات: 227
المكان: Somewhere
القسم: English
السنة: 3rd Year
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
أنا بوافق نوارة تماما
*good  *good  *good  *good  *good  *good
ل‘نو حكيها كلو صح :wink:  :wink:  :wink:  :wink:  :wink:  :wink:

_________________
التوقيع
LOVE AS SWEET AS SUGER AND BOTH CAN HEART
LuKaSHiKaRi


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليس إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الأربعاء نيسان 16, 2008 10:43 م 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 23 كانون الأول 2007
المواضيع: 23
المشاركات: 623
المكان: على قمم النجاح
القسم: كهرباء
السنة: ع بعد شهر من التخرج
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
نوارة,   Lukashikari,
شكراً كتير إلكن  *ورود  *1  *ورود  *1  *ورود

_________________
التوقيع
يامن تدعي محبته أين أنت من سنته


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليس إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الأربعاء نيسان 16, 2008 11:46 م 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 13 شباط 2008
المواضيع: 13
المشاركات: 926
المكان: حمص
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: التالتي الحمدلله
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
هلا ..طبعا صح شو عم العب؟؟؟؟ :lol:  :lol:

_________________
التوقيع صورةاعطني حريتي ......أطلق يديا !!!!!
إنني أعطيت مااستبقيت شيئا


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الخميس نيسان 17, 2008 12:10 ص 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: 23 تموز 2007
المواضيع: 121
المشاركات: 1774
المكان: حــــلــــب
القسم: Translation
الاسم: Basel al-Amroush
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
اقتباس:
بتوقع انو ترجمة love`s princeيعني (حب الأمير) لوجود أبوستروف =س الملكية

:roll:

بتسمحولي أحكي انا كمان؟؟
أذا كان قصدك متل ما سألتني هديك المرة أنو اي وحدة تعني امير الحب فأنا بقلك:
بالـ informal language التنتين بصيروا
أما بالـ formal  فالأفضل استخدام : prince of love

بالملكية للأنسان بقصد منستخدم "s" الاستروفي
و الأشياء منستخدم of
هادا رائي

_________________
التوقيع صورة

خذوني قبل أخذ الروح مني

كفاني ما أكابر بالتمني

حلمت بعودة لديار حمص

فخانتني الرغاب و خاب ظني


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الخميس نيسان 17, 2008 12:44 ص 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 04 نيسان 2007
المواضيع: 63
المشاركات: 1544
المكان: حمص
القسم: English Literature
السنة: Fourth Year
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
 
Basil,  
اقتباس:
بالـ informal language التنتين بصيروا
أما بالـ formal فالأفضل استخدام : prince of love

بالملكية للأنسان بقصد منستخدم "s" الاستروفي
و الأشياء منستخدم of

That is the right answer... *good  *good  *good

_________________
التوقيع
***Keep your aim always in sight***

ربّنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا
ربّنا و لا تحمِل علينا إصراً كما حملته على الذين من قبلنا
ربّنا و لا تحمِّلنا ما لا طاقة لنا به و اعفُ عنّا و اغفر لنا و ارحمنا
فانصرنا على القوم الكافرين
ربّي اغفر لي و لوالديّ و للمؤمنين و المؤمنات أجمعين


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الخميس نيسان 17, 2008 9:34 ص 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 23 كانون الأول 2007
المواضيع: 23
المشاركات: 623
المكان: على قمم النجاح
القسم: كهرباء
السنة: ع بعد شهر من التخرج
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
نوارة,   Lukashikari,   Basil,   Tami,  
والله حيرتوني كل واحد بجاوبني شي
سألك استاذي الإنجليزي قلي إنو love's prince خطأ
وإنو الأصح تقول prince of love
بقى والله احترت
بتمنى كل عضو بيقرا الموضوع يرد بالمقتنع فيو والنسبة هي الي بتحدد
بشكر كل اللي حاولو يساعدوني  *Hi
*ورود  *1  *ورود  *1  *ورود

_________________
التوقيع
يامن تدعي محبته أين أنت من سنته


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الخميس نيسان 17, 2008 6:59 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 02 آذار 2007
المواضيع: 94
المشاركات: 4047
المكان: Hama
القسم: English Department
السنة: دبلوم ELT
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
mohammed jaz,  
اقتباس:
بتمنى كل عضو بيقرا الموضوع يرد بالمقتنع فيو والنسبة هي الي بتحدد

 :mrgreen:  :mrgreen: شو بدك تعمل تصويت ؟  :mrgreen:

أنا رح قلك  :wink:
يعني لما بدك تقول أمير الحب الترجمة الأصح هية Prince of love  و تعتبر formal
بينما love prince صحيحة نوعا" ما و لكن غير مألوفة informal
و نحنا اللي بيهمنا ال formal أكتر من ال informal :wink:

نوارة,  
اقتباس:
بتوقع انو ترجمة love`s princeيعني (حب الأمير) لوجود أبوستروف =س الملكية

إذا كنا بدنا نترجم حب الأمير فترجمتا بتكون Prince's love  :wink:
يعني لما بيكون في عنا اسم مجرد abstract (غير ملموس) لا نضع له apostrophe s


بتمنى كون قدرت فيدك  *ورود

_________________
التوقيع


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: بليز إذا حدا خرج يشرحلي
مرسل: الخميس نيسان 17, 2008 9:21 م 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 23 كانون الأول 2007
المواضيع: 23
المشاركات: 623
المكان: على قمم النجاح
القسم: كهرباء
السنة: ع بعد شهر من التخرج
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
       Raghad, شكراً إلك كتير
اقتباس:
 شو بدك تعمل تصويت ؟  

شو بدي ساوي بدي أتأكد :mrgreen:
ولا ما معي حق  :mrgreen:

_________________
التوقيع
يامن تدعي محبته أين أنت من سنته


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 10 مشاركة ] 

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia