أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الخميس نيسان 25, 2024 9:54 ص
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]




إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 26 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة 1, 2, 3  التالي
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الأربعاء نيسان 09, 2008 11:01 م 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: 15 آذار 2007
المواضيع: 226
المشاركات: 4712
المكان: حماة
القسم: English
السنة: Graduated
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
السلام عليكم...
سالت الدكتورة عن هيك كتب فقالتلي عن اسم كتاب و نبهتني انوا مو موجود بسوريا
بس الحمد لله قدرت احصل عليه الكترونيا

الكتاب اسموا: Thinking Arabic Translation

المؤلف : James Dickins

الحجم كتير حلو 160 كيلو تقريبا ...

التحميل : عذراً, يجب أن تسجل من هنا لترى الرابط إذا كنت عضواً, فقط قم بتسجيل الدخول
الكتاب انا تصفحتوا بشكل سريع رااااائع  وبيستاهل انوا ينقرا
الكتاب حوالي 100 صفحة
بتمنى تقبلوا تحياتي و انا بتمنالكم التوفيق ....

Obada Arwany

_________________
التوقيع
صورة
يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الأربعاء نيسان 09, 2008 11:22 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 حزيران 2007
المواضيع: 117
المشاركات: 2750
المكان: حمص العديّة
القسم: ELT MA
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
       Obada Arwany,  
الله يجزيك الخير ... جاري التحميل و من ثم القراءة

*ورود

_________________
التوقيع
You need to remember that what happens in you is more important than what happens to you


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 12:17 ص 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: 23 آذار 2007
المواضيع: 155
المشاركات: 2811
المكان: Hims
القسم: English
السنة: MA in Linguistics
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
الله يجزيك الخير عبادو

رايح نزلو

_________________
التوقيع من أروع ما قرأت " يومئذٍ يتذكّر الإنسان وأنّى له الذكرى * يقول يا ليتني قدّمت لحياتي "


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 1:58 ص 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: 23 تموز 2007
المواضيع: 121
المشاركات: 1774
المكان: حــــلــــب
القسم: Translation
الاسم: Basel al-Amroush
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
يسلمو كتير كتير          Obada Arwany,   توقعت بس اسمو تاري الرابط كمان
جد مشكور  *ورود  *ورود

_________________
التوقيع صورة

خذوني قبل أخذ الروح مني

كفاني ما أكابر بالتمني

حلمت بعودة لديار حمص

فخانتني الرغاب و خاب ظني


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 2:13 ص 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 11 آذار 2008
المواضيع: 1
المشاركات: 37
القسم: الترجمه
السنة: الثانية
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
ايه شو هاد ياشباب شي كتيير حلو الله يجزيكم الخير والله اذا حدا كمان بيعرف كتب متل هاي يذكرلنا عناوينون
متشكرين جداً

_________________
التوقيع أنا ابن التراب وأعرف أني عائد يوماً الى التراب وأحاول بين هاتين المرحلتين الترابيتين أن أكون نافعاً لبني التراب


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 10:59 ص 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 16 كانون الثاني 2008
المواضيع: 12
المشاركات: 386
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: الرابعة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
       Obada Arwany,  
يعطيك ألف عافية , نحنا كتير محتاجين لكتب خاصة بالترجمة لأنو الترجمة كتير صعبة و لازمنا كتير كتب و مراجع لتساعدنا نترجم بشكل مقبول

شكراً مرة تانية

_________________
التوقيع صورة


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 11:35 ص 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 25 نيسان 2007
المواضيع: 63
المشاركات: 236
المكان: سوريا-دمشق
القسم: انكليزي
السنة: الرابعة
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
الكتاب رائع ..
شكرا أخي عبادة..


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 12:04 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 08 آذار 2007
المواضيع: 71
المشاركات: 1579
المكان: Manchester - UK
القسم: English Language
السنة: MA
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
       Obada Arwany,  
مشكور على الكتاب ابو عبدو
جاري الإطلاع والتقييم ..
شكرا  *ورود

_________________
التوقيع BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 12:24 م 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 173
المشاركات: 3442
المكان: الحســـــكة
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
مافي منك يا عبادة شكرا لإلك *1

_________________
التوقيع
إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: كتاب اختصاصي في الترجمة نصحتني فيه الدكتورة مي جرجور ...
مرسل: الخميس نيسان 10, 2008 5:44 م 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 11 شباط 2008
المشاركات: 1
القسم: English
السنة: Postgraduate
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
I am indebted to you


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 26 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة 1, 2, 3  التالي

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
cron

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia