أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الجمعة آذار 29, 2024 12:01 ص
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 178 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة السابق  1 ... 14, 15, 16, 17, 18  التالي
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الثلاثاء أيلول 23, 2008 1:10 ص 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 19 آب 2007
المواضيع: 275
المشاركات: 5187
القسم: عربي
السنة: متخرجة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
Widad,  
اقتباس:
ولقد قرر

قد قرر .. اللام هنا هي موطئة للقسم أي لام القسم ولا داعي للقسم هنا
اقتباس:
,قال لأخية

أخيه
اقتباس:
وكلمنا سيحصل

وكلٌ منا
اقتباس:
لكي لنعرف

إما : لكي نعرف
أو : لنعرف


Widad,   *1


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الثلاثاء أيلول 23, 2008 8:57 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
هدى,  
شكرا كتير هدى لدعمك الدائم  *ورود

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الأربعاء أيلول 24, 2008 10:55 ص 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 19 آب 2007
المواضيع: 275
المشاركات: 5187
القسم: عربي
السنة: متخرجة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
غانم,  
Widad,  

على الرحب والسعة  *1


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 1:21 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
بعد أخطائي بالنص حبيت  انو عيد كتابته من جديد

الشقيقان
منذ وقت طويل جدا كان يعيش شقيقان  كان الأخ الأكبر بخيلا وطماعا وعلى عجلة من أمره لكي يحتكر ارث والده.
وبعد وفاة  والده قرر الأخ أن يلجأ إلى الحيلة .
وذات مساء قال لأخيه : أخي الأصغر حان الوقت لكي نتقاسم ارث والدنا .
لننهض غدا منذ الصباح الباكر ولنذهب للحراثة .
وكل منا سيحصل على القسم الذي حرثه  .ولكننا سنتنافس في هذا الامتحان لكي نعرف من منا أقوى من الآخر...

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 2:35 م 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 19 آب 2007
المواضيع: 275
المشاركات: 5187
القسم: عربي
السنة: متخرجة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
غانم,  
النص كامل .. الله يعطيك العافية  *1
ملحوظة كتير صغيرة ليكتمل نصك تماما : نقول (إرث) نحط الهمزة مكسورة  *1


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 3:10 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
le lendemain matin ; frère aîné se réveilla très tôt ; mangea le  repas .copieux que sa femme lui avait préparé; réveilla ensuite frère -cadet
- voilà; je suis déjà levé. allons travailler .
ils alléront dans le champs ; se mirent à labourer.
frère aîné travaillait vite ; son  cadet ; n;ayant rien mangé; avait peine à le suivre ; . c;est ainsi que tout le bien échut à l;aîné; que le cadet se trouva  sans rien


راح نبلش بالجزء الاول من نص ارماندو
وبعدين منبلش بتكملة النص الاول

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 3:30 م 
آرتيني مشارك
آرتيني مشارك
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 29 تشرين الأول 2007
المواضيع: 33
المشاركات: 163
المكان: حمص
القسم: اللغة الفرنسية
السنة: Diplome
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
.la rose ; la nacre

un jour; une rose très belle ; dont les couleurs sont charmantes a rencontré une nacre ayant des qualités qui ne ressemblent pas à celles de la rose
parce que cette dernière vit au fond de la mer
donc; elles se sont reconnues
la rose dit : notre grande famille est composée de nombreuses genres qu;on ne peut pas les compter (fleurs: rose ); ces genres se caractérisent par les nombreuses formes : chacune a une odeur distinctifve; la rose
a montré tout d;un coup un peu de tristesse
la nacre l; interroge : ta parole ne te pousse pas à etre triste donc pourqoi tu l; es ??
la rose répond : car les hommes se comportent négligement avec nous ; ils nous plantent non pour exprimer leur amour vers nous ; mais pour qu;ils jouissent de de notre belle forme ; de notre odeur parfumée puis ils nous jettent au milieu de la rue ou dans la poubelle après avoir joui de notre forme ; de notre odeur


آخر تعديل بواسطة ringo في الخميس أيلول 25, 2008 5:11 م، عدل 3 مرات

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 4:48 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
مرحبا وداد شكرا لترجمتك للنص  *1
في عندي كم ملاحظة على النص

;الكبير كان بخيلاً وطماعاً

هون لازم نحط الاسم بعد كان موهيك ؟
يعني مثلا كان الولد يلعب مو الولد كان يلعب

ولقد قرر اللجوء إلى الحيلة عند وفاة أبيه
اذا قلنا بعد وفاة ابيه قرر اللجوء للحيلة ما احسن ؟

من منا الذي يملك الشباب أكثر من الاخر

هون مابعرف شو رأي هدى بهالجملة ؟

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 8:25 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 31 آب 2007
المواضيع: 127
المشاركات: 1726
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Bonsoir chers amis, désolé pour l'interruption à cause d'un incendie téchnique..  je vous remercie pace que vous avez donner un effort remarquable
merci pour tout
 
Widad,   هدى,   غانم,  

et bien venu pour notre ami(e) ringo,  
*1

_________________
التوقيع
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Commencez à traduire
مرسل: الخميس أيلول 25, 2008 8:48 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
غانم,  
يا هلا غانم هدول كلن بدك تسأل هدى عنن  :mrgreen: أنا معتمدة عليا بالعربي  *1
ringo,  
:D  :D  :D
c'est toi chère amie !c'est immpossible :mrgreen: je suis très contente de ta participation  :D  *ورود  *ورود  *ورود
Armando,  
prend ton temps c'est pas grave mon chèr ami *ورود  *ورود

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 178 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة السابق  1 ... 14, 15, 16, 17, 18  التالي

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
cron

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia