• عنوان المشاركة: الفرق بين "Création" و "Mise à jour"
مرسل: الثلاثاء تشرين الأول 13, 2009 8:30 م
آرتيني مشارك
اشترك في: 01 تموز 2009
المواضيع: 40
المشاركات: 186
المكان: Syrie
القسم: français
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد
:: ::
تحياتي للجميع
أثناء تصفحي للمدونات الفرنسية (blogs) عادة ما يصادفني في تقديم المدونة أو المعلومات عنها : الكلمة (Création) ، وتركيب آخر هو ( Mise à jour ) وهي مرتبطة بالتواريخ ، وهنا أريد السؤال عن الفرق بينهما من حيث الترجمة وبشكل أدق في عالم المدونات و المنتديات ؟
خاصة وأنني أثناء البحث عن الترجمة في القاموس وجدت التركيب (Mise au jour) بمعنى صنع أو أنشأ أو ولد ، فهنا سؤالي أيضاً ما الفرق من حيث الترجمة بين التركيب الأول مع (à) وبين الثاني مع (au) ؟
• عنوان المشاركة: الفرق بين "Création" و "Mise à jour"
مرسل: الاثنين تشرين الأول 19, 2009 12:22 م
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد
:: ::
اهلا عزيزي مارك
من المؤكد ان هناك اختلاف بين هذين المصطلحين ( Mise à jour )_(Mise au jour)فكل مصطلح يقدم معنى مختلف عن الاخر .
مثلا المصطلح ( Mise à jour ) يعني تحديث الشيئ لكي يتماشى مع ماهو جديد في الوقت الحالي . وغالبا مانحد هذا المصطاح مكتوبا على المعاجم . فربما لهذا المصطلح علاقة مع كلمة création . فمثلا نجد العبارة التالية مكتوبا على بعض القواميس (mise à jour chaque année) اي يتم تحديثه كل سنة لكي يتم ادراج ماهو جديد في داخله .
اما بالنسبة للمصطلح (Mise au jour) يعني اخراج ماكان مدفونا سابقا ( اخرج من الارض ) واكتشف. مثلا (dégager ; déterrer ) مثال :
Les restes de la ville ancienne ont été mis au jour lors de la démolition de l'hotel de la ville.
• عنوان المشاركة: الفرق بين "Création" و "Mise à jour"
مرسل: الاثنين تشرين الأول 19, 2009 1:26 م
آرتيني مشارك
اشترك في: 01 تموز 2009
المواضيع: 40
المشاركات: 186
المكان: Syrie
القسم: français
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد
:: ::
تحياتي أخي غانم
في الواقع كان سؤالي محدد بعالم المدونات (blogs) فعادة ما يكتب في كل مدونة تاريخين :
création و Mise à jour فما فهمته من الكلمة الأولى أنه تاريخ إنشاء المدونة من الأساس أما الثاني mise à jour فأعتقد أنه متعلق بآخر مشاركة أو مقالة أو إضافة مكتوبة في المدونة ، وهنا لا أعرف الترجمة العربية الدقيقة هل هي ( آخر تحديث ) أم ( آخر إضافة أو مشاركة ) كانت في هذا التاريخ الموجود عادة إلى جانب العبارة .
فالمعنى بالعربية مختلف وأنا أبحث دائماً عن الإجابة الدقيقة.
لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى