أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الأحد آب 25, 2019 7:45 ص
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إغلاق كافة الأقسام الترفيهية في آرتين حتى إشعار آخر

إعلان إداري فيما يخص الآراء السياسية في آرتين


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » water pipes and bongs work of fiction fashion  .:. آخر رد: yhjmkio  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » كان يا مكان كنا عيلة وحدة وفرقنا الزمان  .:. آخر رد: حلواني  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تلخيص look back in anger بالعربي  .:. آخر رد: azmarrua  .:.  الردود: 5   ... آرتين ...   » ادب امريكي حديث  .:. آخر رد: Tahani atmeh  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » ادب امريكي حديث  .:. آخر رد: Tahani atmeh  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » ادب امريكي حديث  .:. آخر رد: Tahani atmeh  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » كتب منهاج الترجمة PDF  .:. آخر رد: Mr.Husam  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » Learning English grammar  .:. آخر رد: depprussell  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » الدكتور ابراهيم اسماعيل يتحدث الى موقع آرتين !!  .:. آخر رد: زهرة الريان  .:.  الردود: 26   ... آرتين ...   » طلب مستعجل  .:. آخر رد: زهرة الريان  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 60 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة السابق  1, 2, 3, 4, 5, 6  التالي
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الخميس آذار 06, 2008 2:58 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
1: s
2:c oi
3:c c l
4:c c t
5:c c m o
6:c c m a
7:s
8:c o i
9:c c l
10:c c m o
11:c o d
12:c c t
13:c c m a
14:c o i
15:c c l
16:s
17:c c t
18:c o d
19:c c m a
20:c c l
21:c o d
22:c o i
23:c c m o

              .>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الخميس آذار 06, 2008 9:14 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 28 كانون الأول 2007
المواضيع: 66
المشاركات: 1586
القسم: Français
السنة: Magistère
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
widad tu es manifique  *1  *ورود  *1  *good

_________________
التوقيع
Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الأحد آذار 09, 2008 2:00 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
La phrase passive
Le professeur interroge les élèves (cette phrase est active                                            
Les élèves sont interrogés par le professeur (cette phrase est passive)



Ces deux phrases sont identiques par le sens, seule la forme a changé !



Remarques : dans la phrase active, professeur est sujet.

                    le verbe est au présent

                   élèves est le COD



                    dans la phrase passive, professeur est complément d’agent

                  le COD de la phrase active est devenu le sujet de la phrase passive

                   ne pas oublier de mettre par devant le complément d’agent
.

                   le verbe est au présent passif

                  

Pour transformer une phrase active en phrase passive, il faut :



1-      chercher le COD (il deviendra le sujet de la phrase passive)



2-      chercher le sujet de la phrase active (il deviendra le complément d'agent)



3-      ne pas oublier d’ajouter PAR devant le complément d’agent.



4-      respecter le temps et le mode du verbe actif



5-      ne pas oublier d’accorder le participe passé de la phrase passive avec le sujet !



6-      on l’a dit, le complément d’agent est introduit par la préposition PAR

Exemple : Il a été arrêté PAR la police.

mais si c’est un verbe de sentiment ou d’accompagnement, le complément d’agent peut être introduit par DE

Exemple : Il est aimé de ses parents

                Elle est accompagnée de son chien.



7-     Si la phrase active a ON pour sujet, on ne met pas de complément d’agent !

Exemple : On voit le voleur = Le voleur est vu par on
.

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الأحد آذار 09, 2008 2:09 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
Mettez ces phrases à la forme passive.

01) Le maître interrogera les étudiants.
   
 
   
02) L'étudiant a appris les leçons.
   
 
   
03) Les élèves firent tous les devoirs.
   
 
   
04) Aucun étudiant ne comprend la question.
   
 
   
05) Tout le monde aura compris la leçon.
   
 
   
06) Mon père a construit cette villa.
   
 
   
07) Les ouvriers ont reconstruit les ponts.
   
 
   
08) Les bombes détruisirent les villes.
   
 
   
09) Des murs entourent les châteaux.
   
 
   
10) Sa soeur l'a appelée.
   
 
   
11) Tous les spectateurs vous verront.
   
 
   
12) Un chien la suivra.
   
 
   
13) Son ami l'avait vu.
   
 
   
14) Des amis nous suivaient.
   
 
   
15) Qui fait le pain ?
   
 
   
16) Le médecin soigne les malades.
   
 
   
17) Ma mère aura servi le café.
   
 
   
18) Ils n'apprendront pas les leçons.
   
 
   
19) On voit la route à travers les arbres.
   
 
   
20) Ce film se voyait avec plaisir.
   
 
   
21) Un orage avait arrêté les touristes.
   
 
   
22) La tempête eut retardé les trains.
   
 
   
23) Des amis m'avaient conduit à la gare.
   
 
   
24) On publiera ce livre prochainement


je vous remercie de vos efforts avec moi *ورود
si vous voulez vous pouvez choisire ce que vous voulez resoudre de ces exercices précédants

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الأربعاء آذار 12, 2008 11:33 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
c'est difficile *ممم
ou êtes-vous?

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الجمعة آذار 14, 2008 2:52 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
وداد كتب:
Mettez ces phrases à la forme passive.

01) Le maître interrogera les étudiants.
   
 
   
02) L'étudiant a appris les leçons.
   
 
   
03) Les élèves firent tous les devoirs.


   
 
   
04) Aucun étudiant ne comprend la question.
   
 
   
05) Tout le monde aura compris la leçon.
   
 
   
06) Mon père a construit cette villa.
   
 
   
07) Les ouvriers ont reconstruit les ponts.
   
 
   
08) Les bombes détruisirent les villes.
   
 
   
09) Des murs entourent les châteaux.
   
 
   
10) Sa soeur l'a appelée.
   
 
   
11) Tous les spectateurs vous verront.
   
 
   
12) Un chien la suivra.
   
 
   
13) Son ami l'avait vu.
   
 
   
14) Des amis nous suivaient.
   
 
   
15) Qui fait le pain ?
   
 
   
16) Le médecin soigne les malades.
   
 
   
17) Ma mère aura servi le café.
   
 
   
18) Ils n'apprendront pas les leçons.
   
 
   
19) On voit la route à travers les arbres.
   
 
   
20) Ce film se voyait avec plaisir.
   
 
   
21) Un orage avait arrêté les touristes.
   
 
   
22) La tempête eut retardé les trains.
   
 
   
23) Des amis m'avaient conduit à la gare.
   
 
   
24) On publiera ce livre prochainement


je vous remercie de vos efforts avec moi *ورود
si vous voulez vous pouvez choisire ce que vous voulez resoudre de ces exercices précédants



مرحبا وداد لا صعب ولا شيئ بس عذرا لضيق الوقت :

1:les étudiants seront interrogés par les maitres

2:les leçons ont été apprises par les élèves

3:les  devoirs furent faits par les élèves

4: la question n;est pas compise par aucun étudinat

5: la leçons aura été comprise par tout le monde

6: cette villa  a été construite par mon père

7: les ponts  ont été reconstruits par les ouvriers

8: les villes furent détruites par les bombes

9:les châteaux sont  entourés par  des murs

10: elle a été appelée par sa soeur

يتبع ان شاء الله ....

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


آخر تعديل بواسطة غانم في السبت آذار 15, 2008 2:57 ص، عدل 1 مرة

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: الجمعة آذار 14, 2008 2:57 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
غانم,  
اهلين غانم عنجد بشكر جهودك معنا ---------- *ورود

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: السبت آذار 15, 2008 2:31 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 31 آب 2007
المواضيع: 127
المشاركات: 1726
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل

Moi je trouve que ma réponse est différente de Ghanem… ces exercices sont très difficiles & ils ont besoin d'une grande précision … correcte-nous widdad, mais je vous demande: où est  la source de ces grammaires

1. Le maître interrogera les étudiants.
Les étudiants furent interrogés par le professeur

2. L'étudiant a appris les leçons.
Les leçons ont été apprises par l'étudiant.

3. Les élèves firent tous les devoirs.
Les devoirs furent faits par les élèves.

4. Aucun étudiant ne comprend la question.
La question n'est pas comprise par aucun étudiant

5. Tout le monde aura compris la leçon.
La leçon aura été comprise par tout le monde

6. Mon père a construit cette villa.
Cette villa a été construite par mon père

7. Les ouvriers ont reconstruit les ponts.
Les points ont été construits par les ouvriers

8. Les bombes détruisirent les villes.
Les villes furent détruites par les bombes  

9. Des murs entourent les châteaux.
Les châteaux sont entourés par des murs

10. Sa sœur l'a appelée
Il a été appelé par sa sœur

11. Tous les spectateurs vous verront.
Vous serez vus par tous les spectateurs

12. Un chien la suivra.
Elle fut suivie par un chien

13. Son ami l'avait vu.
Il avait été vu par son ami

14. Des amis nous suivaient.
Nous étions suivis par des amis

15. Qui fait le pain?
Impossible, c'est une phrase interrogative


16. Le médecin soigne les malades.
Les malades sont soignés par le médecin

17. Ma mère aura servi le café.
Le café aura été servi par ma mère

18. Ils n'apprendront pas les leçons.
Les leçons ne seront pas apprises par eux


19. On voit la route à travers les arbres
Impossible ON

20. Ce film se voyait avec plaisir.
Impossible parce qu'il n'y a pas de COD  

21. Un orage avait arrêté les touristes.
Les touristes avaient été arrêtés par un orage

22. La tempête eut retardé les trains.
Les trains eurent été retardés par la tempête

23. Des amis m'avaient conduit à la gare.
Impossible COI

24. On publiera ce livre prochainement
Impossible ON

_________________
التوقيع
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: السبت آذار 15, 2008 3:46 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Armando كتب:

Moi je trouve que ma réponse est différente de Ghanem… ces exercices sont très difficiles & ils ont besoin d'une grande précision … correcte-nous widdad, mais je vous demande: où est  la source de ces grammaires

1. Le maître interrogera les étudiants.
Les étudiants furent interrogés par le professeur

2. L'étudiant a appris les leçons.
Les leçons ont été apprises par l'étudiant.

3. Les élèves firent tous les devoirs.
Les devoirs furent faits par les élèves.

4. Aucun étudiant ne comprend la question.
La question n'est pas comprise par aucun étudiant

5. Tout le monde aura compris la leçon.
La leçon aura été comprise par tout le monde

6. Mon père a construit cette villa.
Cette villa a été construite par mon père

7. Les ouvriers ont reconstruit les ponts.
Les points ont été construits par les ouvriers

8. Les bombes détruisirent les villes.
Les villes furent détruites par les bombes  

9. Des murs entourent les châteaux.
Les châteaux sont entourés par des murs

10. Sa sœur l'a appelée
Il a été appelé par sa sœur

11. Tous les spectateurs vous verront.
Vous serez vus par tous les spectateurs

12. Un chien la suivra.
Elle fut suivie par un chien

13. Son ami l'avait vu.
Il avait été vu par son ami

14. Des amis nous suivaient.
Nous étions suivis par des amis

15. Qui fait le pain?
Impossible, c'est une phrase interrogative


16. Le médecin soigne les malades.
Les malades sont soignés par le médecin

17. Ma mère aura servi le café.
Le café aura été servi par ma mère

18. Ils n'apprendront pas les leçons.
Les leçons ne seront pas apprises par eux


19. On voit la route à travers les arbres
Impossible ON

20. Ce film se voyait avec plaisir.
Impossible parce qu'il n'y a pas de COD  

21. Un orage avait arrêté les touristes.
Les touristes avaient été arrêtés par un orage

22. La tempête eut retardé les trains.
Les trains eurent été retardés par la tempête

23. Des amis m'avaient conduit à la gare.
Impossible COI

24. On publiera ce livre prochainement
Impossible ON


                          >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

vous avez raison mon cher armando: les exercices sont difficiles mais un peu
si vous acceptez ces  remarques
1:les étudiants seront interrogés par le maitre الزمن مستقبل بسيط

10:elle a été appelée par sa soeur لانو بالجملة الاساسية في مطابقة

12:elle sera suivie par um chien زمن الجملة مستقبل

15:?le pain est - il fait  par qui  شو رأيك فيا مظبوطة ؟؟

19:la route est vue à tavers les arbres

20:ce film s;était vu avec plaisir

بالنسبة للجملتين 19 - 20 ماني متأكد من الحل يمكن المعنى impersionel

23:j;avais été conduit à la gare par des amis
مظبوط كلامك انو المتتم c o i بس يمكن الجملة هيك مو غلط

24:ce livre sera publié prochenement

والسلام عليكم  *1  *1  *1  *1  *Hi  *Hi

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: سلسلة دروس للمتقدمين بالفرنسية مع تمارينها
مرسل: السبت آذار 15, 2008 9:14 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
Armando,  
ما بس انا يلي بدي صحح وانتو كمان :wink:

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 60 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة السابق  1, 2, 3, 4, 5, 6  التالي

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia