أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الخميس آذار 28, 2024 8:21 م
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. آخر رد: محمدابو حمود  .:.  الردود: 4   ... آرتين ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. آخر رد: محمد الربيعي  .:.  الردود: 2   ... آرتين ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. آخر رد: Jordan  .:.  الردود: 124   ... آرتين ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. آخر رد: aaahhhmad  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » تحميل ملف  .:. آخر رد: مصطفى العلي  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. آخر رد: المرعاش  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. آخر رد: bassam93  .:.  الردود: 16   ... آرتين ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. آخر رد: ahmadaway  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. آخر رد: أبو عمر  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 10 مشاركة ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الثلاثاء شباط 26, 2008 1:23 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 31 آب 2007
المواضيع: 127
المشاركات: 1726
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Le style direct et indirect

Le style direct ; c’est le parole qu’on a reçu directement de locuteur … alors le style indirect c’est le parole transmit du locuteur par un autre  

Ex1:
Armando dit: « je vais à l’école »

Pour changer du style direct à l’indirect… il faut supprimer les deux points et les guillemets. Et mettre la conjonction QUE pour faire unir les deux phrases & sans oublier la nécessité pour changer le pronom personnel de la deuxième phrase

C’est-à-dire… Armando dit qu’il va à l’école

Ex: 2
Tu dis: « j’aime le MJADARA »..........style direct
Tu dis que tu aimes le MJADARA.......style indirect



Le temps du verbe

Quand il faut changer le tps du verbe ?

I. Si le verbe de la 1ère phrase est en présent… on ne change pas le 2em verbe
EX
Armando dit: « je vais à l’école »..........style direct
Armando dit qu’il va à l’école...............style indirect


II. Si le verbe de la 1ère phrase est au passé… il faut changer la  conjugaison  du 2em verbe à partir des cas suivant

a. Si le 2em verbe était au présent… en ce cas, il faut le conjuguer à l’imparfait
Ex:
Il a dit:« Je mange la pomme »......style direct  
Il disait :....présent

Il a dit
..........Qu’il mangeait la pomme........style indirect
Il disait..........imparfait


b. Si le 2em verbe était au passé composé… en ce cas, il faut le conjuguer au plus-ce-que parfait
      

Ex:
Elle a dit:« J’ai aimé le français ».........style direct   
Elle disait:.....passé composé

Elle a dit
..............Qu’elle avait aimé  le français.     Style indirect
Elle disait...............p-q-p





c. Si le 2em verbe était en future… en ce cas, il faut le conjuguer au conditionnel présent

Ex:
Elle a dit:     
...............« J’aimerai le gâteau »         style direct  
Elle disait:.........futur

Elle a dit
...............Qu’elle aimerait le gâteau......style indirect
Elle disait...........conditionnel présent


d. Si le 2em verbe était à l’impératif … en ce cas, il se transforme à l’infinitif (sous la forme : DE + infinitif)
Ex:
Il lui ordonna: « allez au lit »..........style direct
IL lui ordonna   d’aller au lit............style indirect

III. Hier soir/la veille soir
Ex:
Armando a dit: « je suis arrivé hier soir »........style direct
Armando a dit qu’il était arrivé la veille soir....style indirect


IV. demain/lendemain
Ex:
Armando a dit: « je partirai demain »..........style direct
Armando a dit qu’il partirait lendemain.......style indirect

_________________
التوقيع
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


آخر تعديل بواسطة Prof.Amer في الثلاثاء نيسان 08, 2008 11:13 م، عدل 4 مرات

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الثلاثاء شباط 26, 2008 1:29 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 14 آب 2007
المواضيع: 143
المشاركات: 4275
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
merci Armando,  j'ai besoin de ces information ---car votre sujet m'aide dans mon cours prochain-------------je dois enseigner mes élèves-------le style direct et indirect--maleureusement le livre ne suffit pas----------merci infinememt *ورود  *good

_________________
التوقيع حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الثلاثاء شباط 26, 2008 2:32 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 03 شباط 2008
المواضيع: 56
المشاركات: 1492
المكان: Hims
القسم: le francais
السنة: Licencié
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
merci mon ami armando ' votre sujet est très très très util> franchement ; vous méritez tout respect  
 *good  *good  *good  *1  *1

_________________
التوقيع
Chaque pas doit être un but


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الأربعاء شباط 27, 2008 12:25 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 31 آب 2007
المواضيع: 127
المشاركات: 1726
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
A votre service tous les deux

_________________
التوقيع
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الخميس شباط 28, 2008 9:10 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 28 كانون الأول 2007
المواضيع: 66
المشاركات: 1586
القسم: Français
السنة: Magistère
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
merci à vos efforts
*good  *good  *good :

_________________
التوقيع
Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs


آخر تعديل بواسطة Maya في الخميس شباط 28, 2008 9:15 م، عدل 1 مرة

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الخميس شباط 28, 2008 9:10 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 28 كانون الأول 2007
المواضيع: 66
المشاركات: 1586
القسم: Français
السنة: Magistère
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
اقتباس:
Ex: 2
Tu dis: « j’aime le MJADARA »..........style direct
Tu dis que tu aimes le MJADARA.......style indirect

c'est amusant , vos exemples sont droles
 :mrgreen:  :mrgreen:  :mrgreen:

_________________
التوقيع
Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الجمعة شباط 29, 2008 1:40 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 31 آب 2007
المواضيع: 127
المشاركات: 1726
المكان: Homs
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Merci à tous

_________________
التوقيع
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الأحد أيلول 05, 2010 4:10 م 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
اشترك في: 26 آب 2010
المشاركات: 8
القسم: الفرنسية
السنة: الاولى
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
Merci beaucoup pour cette explication est simplifiée et compréhensible et évidente


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الثلاثاء كانون الثاني 25, 2011 9:55 م 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
اشترك في: 25 كانون الثاني 2011
المشاركات: 5
القسم: العربية
السنة: ثانية ثانوي
الاسم: غدير غدير
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
شكرا على هذا الانجاز[color=#40FFFF] :oops:  *good  *good  *good  *good  *good  *good [/color]


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: Le style direct et indirect
مرسل: الاثنين أيار 14, 2012 10:43 م 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
اشترك في: 14 أيار 2012
المشاركات: 2
القسم: ترجمة
السنة: متخرجة
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
merci................
  c'est trés utile


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 10 مشاركة ] 

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
cron

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia