آرتين لتعليم اللغات
http://forum.art-en.com/

les figures de style
http://forum.art-en.com/viewtopic.php?f=38&t=13682
صفحة 1 من 1

الكاتب:  Widad [ الجمعة كانون الأول 05, 2008 12:31 ص ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

Une figure de style, c'est une façon pour l'auteur d'exprimer une idée ou un sentiment grâce à une façon d'utiliser les mots en leur donnant une force particulière. Il peut jouer sur le lexique ou sur la syntaxe des phrases.
 
Les figures de la ressemblance :


 
La comparaison : deux éléments sont rapprochés à cause d'un point commun. Le rapprochement s'effectue grâce à un mot-outil de comparaison: comme, tel, sembler, pareil à ...
Ex : Il est beau comme un dieu. Elle avait des yeux pareils à des agathes. Ce champ de blé ressemble à un océan.

La métaphore : il s'agit d'une comparaison sans mot-outil entre deux éléments qui n'ont d'habitude pas de point commun évident. Elle est plus frappante que la comparaison.
Ex : Ce garçon, c'est un dieu! Les agathes de ses yeux brillaient. Cet océan de blé est superbe.

La métonymie : il s'agit d'une catégorie particulière de métaphore où l'on nomme une partie de quelque chose pour désigner en fait cette chose.
Ex. "Déjà les voiles au loin s'éloignaient vers Harfleur" ("Les voiles" = "les bateaux")

La personnification : c'est la représentation d'une chose ou d'un animal sous une forme humaine. (c'est un cas particulier de la métaphore)
Ex : Le vent mugissait dans les branches et hurlait sous les portes.

L'allégorie : on utilise un être vivant ou une chose pour représenter une idée. Ex : la mort est souvent symbolisée par une femme armée d'une faux.




 
Les figures de l'opposition :

 

L'antithèse : deux mots ou expressions s'opposent.
Ex : J'ai su monter, j'ai su descendre J'ai vu l'aube et l'ombre en mes cieux.

L'oxymore : C'est le rapprochement de deux termes normalement antithétiques, opposés.
Ex : le noir soleil de la mélancolie; un mort-vivant

Le chiasme : sur 4 éléments, le premier et le 4ème peuvent être associés, le 2ème et le 3ème peuvent être rapprochés.
Ex : Et l'on voit de la flamme aux yeux des jeunes gens Mais dans l'oeil du vieillard on voit de la lumière. (Hugo)

L'antiphrase : expression ironique d'une idée par son contraire.
Ex : Ah, tu es belle comme ça! =ça ne va pas du tout.

 Les figures de la répétition :

Le parallélisme : répétition de la même construction dans 2 phrases ou 2 propositions.
Ex : (...) cria-t-elle en lui jetant une pierre; (...) hurla-t-il en se précipitant vers lui.

L'anaphore : Un mot ou une expression est répétée en tête de phrase, de vers.
Ex : "Ce bras qu'avec respect toute l'Espagne admire,
      Ce bras qui tant de fois a sauvé cet empire..." (Corneille, Le Cid)

L'énumération, l'accumulation : il s'agit de la juxtaposition de mots séparés par des virgules. Cela accélère le rythme, crée le suspense ou souligne l'abondance.
Ex : "Adieu veaux, vaches, cochons, couvées." (La Fontaine, Fables)

 
 
Les figures de l'exagération :


 
L'hyperbole : exagération dépassant la réalité.
Ex : Tu es un génie.



 
Les figures de l'atténuation :


 
L'euphémisme : on choisit un terme plus faible que ce que l'on veut dire (souvent afin de ne pas choquer)
Ex : "Il nous a quittés" pour "Il est mort". "Les non-voyants" pour "les aveugles".

La litote : il s'agit d'atténuer le sens d'une expression par la négation de l'expression contraire. Implicitement, le sens dépasse ce qui est dit.
Ex : Elle n'est pas mal ! (= elle est superbe)

La périphrase : Pour éviter de dire un mot on le remplace par une expression plus longue, qui désigne la même chose d'une manière détournée.
Ex. "J'ai rendez-vous avec l'objet de mes voeux les plus chers" (pour "J'ai rendez-vous avec ma fiancée

الكاتب:  Prof.Amer [ الجمعة كانون الأول 05, 2008 1:07 ص ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

 
Widad,  
Merci beaucoup chère amie...ce sont des règles indispensables à retenir & surtout durant l'étude poétique
*good  *ورود
Mais, je ne comprends bien le Chiasme… je trouve une autre explication … Je pense qu'il est plus claire que cela:
اقتباس:
sur 4 éléments, le premier et le 4ème peuvent être associés, le 2ème et le 3ème peuvent être rapprochés.
Ex : Et l'on voit de la flamme aux yeux des jeunes gens Mais dans l'oeil du vieillard on voit de la lumière. (Hugo)

C'est un procédé qui consiste à placer les éléments de deux groupes formant une antithèse dans l'ordre inverse de celui que laisse attendre la symétrie.
Ex. : un roi chantait en bas, en haut mourait un dieu.

Essayez chère amie SVP à me donner des exemples pour me montrer comment distinguer ce figure stylistique
:roll:  :?

Je te remercie chère amie parce qu'il y a des figures que je ne les ai déjà su comme L'euphémisme  
اقتباس:
L'euphémisme : on choisit un terme plus faible que ce que l'on veut dire (souvent afin de ne pas choquer)
Ex : "Il nous a quittés" pour "Il est mort". "Les non-voyants" pour "les aveugles".

 *good  *good  *good  *ورود  *ورود  *ورود

الكاتب:  Widad [ الجمعة كانون الأول 05, 2008 11:42 م ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

Armando,  
 
اقتباس:
Essayez chère amie SVP à me donner des exemples pour me montrer comment distinguer ce figure stylistique

tout d'abord ,je te remercie chèr ami, *1
j'ai trouvé sur le net une explication ,j'éspère qu'elle est plus claire *1
Le chiasme, dans sa signification courante et persistante, est une figure de rhétorique. Elle consiste en la juxtaposition ou la coordination de deux syntagmes ou de deux propositions identiques constitués de phonèmes ou de termes de même nature, mais disposés en ordre inverse.

Le chiasme peut concerner l’organisation des phonèmes comme l’organisation syntaxique d’une phrase ou d’une proposition. Ainsi, dans ce vers du « Flambeau vivant » de Baudelaire, « Secouant de mes yeux// leurs feux diamantés » (Œuvres complètes, t. Pléiade, p. 43), les phonèmes vocaliques an et eu sont disposés en croix : an-eu//eu an.

Mais le plus souvent, le chiasme est une figure de renversement dans l’ordre syntaxique, c’est-à-dire de la nature des mots : par exemple au syntagme adjectif – nom peut succéder le syntagme nom – adjectif ; nom – verbe, verbe – nom etc.

الكاتب:  غانم [ السبت كانون الأول 06, 2008 9:44 م ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

وداد
الله يعطيكي الف عافية .
كتير الموضوع مهم ولازم اتطلع عليه لانو لازمني بالامتحان بمادة الشعر .

الكاتب:  Widad [ الأحد كانون الأول 07, 2008 1:12 ص ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

غانم,  
العفو غانم وإذا عندك استفسارات بمادة الشعر إطرحها لأنو هي المادة بالذات كنت حبا كتير وكنت الدكتور سامية خلتنا نعشق المادة  بفضل إعطاءا  الرائع   *1

الكاتب:  Prof.Amer [ الثلاثاء كانون الأول 09, 2008 3:15 ص ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

Widad
Merci chère amie... tu me donne une explication suffisante pour faire digérer ce figure de style... j'essaie à ne pas l'oublier

غانم  
Oui chers ami, c'est très important pendant l'étude de la versification poétique

الكاتب:  Widad [ الثلاثاء كانون الأول 09, 2008 10:21 م ]
عنوان المشاركة:  les figures de style

je vous présente des liend par lesquels vous pouvez verifier votre connaissance concernant les figures de style
عذراً, يجب أن تسجل من هنا لترى الرابط إذا كنت عضواً, فقط قم بتسجيل الدخول
عذراً, يجب أن تسجل من هنا لترى الرابط إذا كنت عضواً, فقط قم بتسجيل الدخول
essayez de repondre et informez -nous les resultats *1
Bon courage  *1

صفحة 1 من 1 جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/