يقال أنّ لكل لغة خفايا , هنا نضع ما يصعب علينا من قواعد اللغة الفرنسية و نتعاون في حل تمارينها المختلفة .

Forum rules

- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الفرنسية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .
Post a reply

le Nom de ville en français

Fri Dec 04, 2009 2:58 pm

 
Nom de ville : féminin ou masculin ?


 
Les noms de villes peuvent être féminins ou masculins. Parfois, cela peut même varier pour un même nom de ville en fonction du contexte.Le genre du nom d'une ville est parfois déterminé par l'article qui fait partie de ce nom (comme par exemple : 'La Louvière', 'Le Caire).

Le genre du nom d'une ville peut également être déterminé par un autre mot faisant partie de ce nom et dont le genre est clairement identifiable (comme par exemple : 'Saint Etienne', 'Sainte Marie', 'Grande-Synthe', 'Vieux-Condé')

.Quelques linguistes suggèrent parfois de se référer à la dernière syllabe : le nom d'une ville est en effet souvent féminin si ce nom se termine par une dernière syllabe muette (comme par exemple : Bruxelles, Rome), alors qu'il est souvent masculin si ce nom se termine par une dernière syllabe sonore (comme par exemple : Dakar, Oslo).

Toutefois, cela pourrait conduire à de mauvaises interprétations (par exemple : 'La Nouvelle-Orléans' est féminin alors que la dernière syllabe est sonore).

D'autres linguistes suggèrent parfois de se référer à la dernière lettre : le nom d'une ville est en effet souvent féminin si ce nom se termine par une voyelle (comme par exemple : Rome), alors qu'il est souvent masculin si ce nom se termine par une consonne (comme par exemple : Dakar, Paris). Toutefois, cela pourrait également conduire à de mauvaises interprétations (par exemple : 'La Nouvelle-Orléans' est féminin alors que la dernière lettre est une consonne).

Il convient d'en retenir que les noms de villes peuvent être féminins ou masculins (le plus souvent masculins), mais que cela peut varier pour un même nom de ville en fonction du contexte, sauf pour les noms composés d'un mot dont le genre est clairement identifiable. La langue littéraire privilégie le féminin, alors que la langue technique préfère le masculin.

le Nom de ville en français

Fri Dec 04, 2009 7:25 pm

 
Cette règle est vraiment difficile à retenir surtout qu’elle nous met en ambiguïté en quelques points et surtout ce point ;
Marc wrote:D'autres linguistes suggèrent parfois de se référer à la dernière lettre : le nom d'une ville est en effet souvent féminin si ce nom se termine par une voyelle (comme par exemple : Rome), alors qu'il est souvent masculin si ce nom se termine par une consonne (comme par exemple : Dakar, Paris). Toutefois, cela pourrait également conduire à de mauvaises interprétations (par exemple : 'La Nouvelle-Orléans' est féminin alors que la dernière lettre est une consonne).


Mais, il reste important d’avoir une idée sur laquelle.
Merci cher Marc de ton remarquable effort dans le forum  *1

le Nom de ville en français

Fri Dec 04, 2009 10:36 pm

On te remercie; Marc ; de nous avoir rappelé de ces infos.
Moi ; je compte sur la fin d'un mot pour déterminer son genre
*1
Post a reply