Welcome in Art-En For Learning Languages (^_^)
Nous sommes actuellement le Mar Mai 28, 2024 6:05 pm
Nom d’utilisateur : Se souvenir de moi
Mot de passe :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إيقاف تسجيل الأعضاء الجدد في آرتين حتى إشعار آخر


Latest Posts

  ... Art-En.com ...   » لابدّ أن أستأذن الوطن .... نزار قباني *  .:. last poster: محمدابو حمود  .:.  replies: 4   ... Art-En.com ...   » لا يصلح العطار ما افسدة الدهر  .:. last poster: محمد الربيعي  .:.  replies: 2   ... Art-En.com ...   » مناقشة كتاب"Translation with Reference to English & Arabic"  .:. last poster: Jordan  .:.  replies: 124   ... Art-En.com ...   » المعرب و الدخيل و المولد ... تتمة  .:. last poster: aaahhhmad  .:.  replies: 6   ... Art-En.com ...   » تحميل ملف  .:. last poster: مصطفى العلي  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » The Best Short Stories of J.G. bialard The Terminal Beach  .:. last poster: المرعاش  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » هام للطلاب الي بيواجهوا صعوبه بمادة الصوتيا  .:. last poster: bassam93  .:.  replies: 16   ... Art-En.com ...   » مساعدة مشروع تخرج عن تراجيديات شكسبير  .:. last poster: ahmadaway  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. last poster: أبو عمر  .:.  replies: 0   ... Art-En.com ...   » نتائج سنوات 2009 2010 2011  .:. last poster: أبو عمر  .:.  replies: 0

Heures au format UTC + 2 heures [ Heure d’été ]


Règles du forum


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 48 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivant
Auteur Message
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 4:22 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
Inscrit le: 08 Mars 2007
Sujets: 71
Messages: 1579
Localisation: Manchester - UK
Section: English Language
Année: MA
I have no topics yet



Hors-ligne
بسم الله الرحمن الرحيم

بعد عمل طويل قارب السنة تم الانتهاء من ترجمة وتدقيق وتنقيح قصص ورشة الترجمة الاولى المؤلفة من 100 قصة قصيرة والتي شارك فيها نخبة من الاعضاء في موقع آرتين, ومن ثم ضبطها لغويا وقواعديا من ناحية اللغة العربية وجمعها في ملف pdf مع غلاف مميز لاخراج كتاب باسم موقع آرتين خاصة واسم كلية الآداب والعلوم الانسانية - قسم اللغة الانكليزية عامة  *good

كل الشكر لمن شارك بالعمل من الاعضاء فردا فردا وخاصة لمن شارك بالورشة بترجمة عدة قصص وتابع العمل منذ البداية وحتى النهاية وان شاء الله سيكون هذا العمل دافعاً لباقي الاعضاء للمشاركة في ورشات قادمة باعمال جماعية مميزة فقدت اثناء الدراسة الجامعية

سبيقى هذا  العمل ان شاء الله محفورا كذكرى جميلة في ذاكرة كل من شارك به حيث وضع بجانب كل قصة اسم العضو الذي ترجمها  *ورود

وفي النهاية لا يسعني الا ان اتوجه بالشكر الجزيل للمشرفة افنان صاحبة الفضل في قسم اللغة العربية منذ البداية لمساهمتها وصبرها طوال هذه المدة الطويلة على متابعة تنقيح كل قصة من ناحية اللغة العربية والإملاء ومن ثم العمل بعد كل تعديل على اعادة التدقيق عدة مرات .. فكل الشكر لها  *1

رابط التحميل
"بالزر اليمين وحفظ باسم"
Désolé, vous devez vous inscrire pour voir le lien Si vous êtes membre, il suffit de signer po


صورة الغلاف


Image

ملاحظة: رغم حرصنا الكبير على تجنب الاخطاء الا اننا نعتبر هذا النسخة غير نهائية وفي حال وجود اي خطا او اقتراح الرجاء اعلامي برسالة خاصة للتعديل


نعيم  *1


تقديم  الكتاب

لما كانت الترجمة العامل الأساسي في نقل التراث والآداب المختلفة بين الشعوب فقد تولدت الرغبة لدى أعضاء قسم الترجمة إلى اللغة الإنكليزية في موقع آرتين للقيام بعمل جماعي في هذا الإطار فقاموا بإطلاق ورشة الترجمة الأولى كمحاولة هادفة لإنهاء ترجمة عمل بمشاركة الأعضاء باسم موقع آرتين خاصةً و كلية الآداب والعلوم الإنسانية في جامعة البعث عامةً.

وعليه فقد تم اختيار ترجمة مئة قصة من قصص ايسوب و التي هي بالأساس مجموعة من القصص القصيرة أبطالها من الحيوانات قام بتأليفها ايسوب الذي عاش في اليونان القديمة في منتصف القرن السادس قبل الميلاد. وأصبحت قصصه فيما بعد إحدى أشهر القصص على مر التاريخ فترجمت إلى كافة اللغات واعتمدها الكثير من الكتاب في وضع قصص مماثلة.

نأمل أن تلاقي هذه الترجمة القبول و الرضى بين القراء والفائدة المرجوة من حيث الحكمة و المَثَلَ المرتبط بنهاية كل قصة وأن تكون أساساً لترجمات أخرى مشابهة.


فريق العمل

_________________
Signature BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 5:33 am 
آرتيني نشيط
آرتيني نشيط
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 19 Mars 2007
Sujets: 29
Messages: 749
Localisation: Hama
Section: English Literature
Année: MA in Linguistics
I have no topics yet

Gender: Male ::


Hors-ligne
ما بعرف شو بدي قلك نعيم...

شكرا و قبال مني هالوردات بتستاهلن


*1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1  *1

_________________
Signature
الآمال تشتد حين لا تتحقق، فتدرك اليأس ثم تموت


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 5:38 am 
مشرف ألبوم الصور
مشرف ألبوم الصور
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 15 Juillet 2007
Sujets: 130
Messages: 2134
Localisation: حبيبتـي الــــ:::ــــام
Section: TRANSLATION
I have no topics yet

Gender: Male ::


Hors-ligne
تم التحميل
*good  *good
وأكيد رح أعطيك رأيي بعد القراءة
بس قبل ما إقرأ الكتاب بعرف شو النتيجة
*good  *good  *good

_________________
Signature
Image

بــــــــــــــــــــحبـــــــــــــــــك  يــــــا شــــــــــــــــــــــــــآم


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 8:02 am 
المدير العام
المدير العام
Inscrit le: 01 Mars 2007
Sujets: 316
Messages: 4957
Localisation: دوحة العرب
Section: اللغة الانكليزية
Année: متخرج
Nom: فارس النائب
I have no topics yet

Gender: Male ::


Hors-ligne
Naim Kishi,  

جزاك الله عنا كل خير

و الله ما قصرت فيه يا نعيم و افنان ابدعت كمان

الله يعطيكم الف عافية و هاد الشي اللي بأكد على انو العمل الجماعي بيعطي نتائج عالية بإذن الله

كلمة شكر قليلة جدا .... *1

_________________
Signature
Image


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 8:30 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
Inscrit le: 03 Juin 2007
Sujets: 117
Messages: 2750
Localisation: حمص العديّة
Section: ELT MA
I have no topics yet

Gender: Female ::


Hors-ligne
Naim Kishi,  
الله يجزيك الخير و يبارك فيك عمل أكثر من رائع  *1

أفنان ,
الله يجزيكي الخير و يعطيكي ألف عافية  *1

إن شاء الله عقبال ورشات ترجمة مميزة قادمة ... و إنجاز يليه إنجاز في منتدانا الغالي آرتين  *good

_________________
Signature
You need to remember that what happens in you is more important than what happens to you


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 9:13 am 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 19 Août 2007
Sujets: 275
Messages: 5187
Section: عربي
Année: متخرجة
I have no topics yet

Gender: Female ::


Hors-ligne
Naim Kishi,  
أفنان
وكل الأعضاء ..

الله يعطيكن العافية جميعا  *ورود

حملت الكتاب ورح أقراه بأقرب وقت  *1


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 10:40 am 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 14 Septembre 2008
Sujets: 6
Messages: 13
Section: ترجمة E
Année: صف ثاني - دراسة مسائ
I have no topics yet



Hors-ligne
أشكركم على هذه النسخة الرائعة واتمنى لكم المزيد من العطاء

محمد الربيعي في 16/  9/ 2008


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 10:44 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
Inscrit le: 15 Avril 2007
Sujets: 68
Messages: 4580
Localisation: حماه
Section: E
Année: ماستر/ELT...
I have no topics yet



Hors-ligne
وحياة ربي حاسة بفرحة عارمة... هالكتاب فخر لآرتين ودليل عجمال التعاون بين الأعضاء..

نعيم .. شكرا كتيير عالتعب اللي تعبتو معنا ..
والله يوفقك ..

أفنان .. مشكورة من القلب ..

_________________
Signature
There is no easy walk to freedom anywhere, and many of us will have to pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires.
 
Nelson Mandela
 


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 10:54 am 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 01 Mars 2007
Sujets: 173
Messages: 3442
Localisation: الحســـــكة
Section: اللغة الإنكليزية
Année: متخرج
Nom: فادي حلواني
I have no topics yet

Gender: Male ::


Hors-ligne
عمل جميل جداً شكراً لك

_________________
Signature
إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
  • Sujet du message: @@الإنتهاء من ورشة الترجمة الأولى + رابط تحميل الكتاب@@
Publié: Mar Sep 16, 2008 11:58 am 
آرتيني جديد
آرتيني جديد
Avatar de l’utilisateur
Inscrit le: 06 Juillet 2008
Sujets: 8
Messages: 48
Section: انكليزي
Année: الرابعة
I have no topics yet



Hors-ligne
الله يعطيكن الف عافي والله انكن شهيتوني لو اني مشاركي بترجمة ها الكتاب .............................كل الود *1

_________________
Signature Image


Haut .:. Bottom
 Profil  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 48 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Heures au format UTC + 2 heures [ Heure d’été ]


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Rechercher pour:
Sauter vers:  

All rights reserved Art-En.com© 2011 . Design by Art-En . Contact Us . Politique de confidentialité . Conditions d’utilisation
Powered by phpBB© . Traduction réalisée par Maël Soucaze © 2010 phpBB.fr