أهلا بك زائرنا الكريم في منتديات آرتين لتعليم اللغات (^_^)
اليوم هو الجمعة تشرين الأول 19, 2018 1:14 ص
اسم المستخدم : الدخول تلقائياً
كلمة المرور :  
لوحة الإعلانات الإدارية

عذراً أخوتي .. تم إغلاق كافة الأقسام الترفيهية في آرتين حتى إشعار آخر

إعلان إداري فيما يخص الآراء السياسية في آرتين


آخر المشاركات

  ... آرتين ...   » //...*القصيدة الدعدية ...أو اليتيمة*...//  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 9   ... آرتين ...   » Learn How to say some American Idioms with Examples on Arten  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 12   ... آرتين ...   » المديح النبوي ( تعريفه - خصائصه - و أهم شعرائه )  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 6   ... آرتين ...   » الدكتور مانع سعيد العتيبية  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 13   ... آرتين ...   » <<<المســـــتوى في التحليل اللساني>>>  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 41   ... آرتين ...   » كلمات فرنسية مستخدمة بالعربية الدارجة  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 24   ... آرتين ...   » هذا نص سياسي بسيط للترجمة ...بس رجاء من دون غشششش  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 20   ... آرتين ...   » Death of Salesman....by Miller  .:. آخر رد: fbarraza28  .:.  الردود: 5   ... آرتين ...   » Pandora necklace pure precious stone realities  .:. آخر رد: jhdbfjkdhf  .:.  الردود: 0   ... آرتين ...   » Pandora rings is wonderful  .:. آخر رد: jhdbfjkdhf  .:.  الردود: 0

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 16 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة 1, 2  التالي
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الجمعة آب 29, 2008 5:01 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 608
المشاركات: 7325
المكان: حمص - دمشق
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل

التلاحم الاجتماعي
النص العربي                English Text
تعزيز التلاحم الاجتماعي                Promoting social cohesion


لقد اتضح الدور الرئيسي للتلاحم الاجتماعي في قدرة اقتصاد ما على دعم النمو - لاسيما إثر التعرض لصدمات خارجية - في سائر أقطار العالم و ربما أبرزها منطقة شرق آسيا مع وجود بعض الاستثناءات. ويزداد التلاحم الاجتماعي في المجتمع عندما يكون هذا المجتمع متجانس نسبياً (إما لأسباب دينية أوعرقية أو بسبب الانخفاض الشديد في تفاوت الدخل أو الثراء مثلاً)، كما يمكن أن يزداد التلاحم الاجتماعي في المجتمعات المتنوعة اجتماعياً، شرط توفر مؤسسات قوية كفاية لتحقيق الوساطة في تنازع المصالح بين الفئات الاجتماعية. وقد لوحظ سلفاً جانباً من جوانب التلاحم الاجتماعي في الأقطار العربية متمثلاً بمظهر التكافل مع الشرائح الأكثر فقرا ًفي المجتمع من خلال الشبكات الاجتماعية والدعم الخيري، غير أن التفاوت المستمر في الدخل أو الإمكانيات والفرص من شأنه أن يرهق التلاحم الاجتماعي على المدى البعيد.

 
               The central role of social cohesion in the ability of an economy to sustain growth, especially following external shocks, has been demonstrated in countries round the world, perhaps most evidently (although with exceptions) in East Asia. Social cohesion can be high when a society is relatively homogenous (for example, because of religious and ethnic homogeneity or very low income or wealth inequalities. Social cohesion can also be high in socially diverse societies, provided that there are sufficiently strong institutions for mediating conflicts of interest among social groups. One aspect of social cohesion in Arab countries, the expression of solidarity with the poorest segments of society through social networks and charitable support, has already been noted, but persistent inequality of income or of capabilities and opportunities, inevitably places strains on social cohesion in the long run.

و سيعتمد تعزيز التلاحم الاجتماعي الأساسي في العالم العربي بصورة حاسمة على تحسين الحقوق السياسية والمشاركة والتضمين السياسي والاجتماعي والاقتصادي كما سنبحثه في الفصل السابع. و لن يؤدي المضي في هذا المسار إلى دفع مبالغ إيجابية ضخمة لأجل المجتمعات والاقتصاديات فحسب، بل سيساعدها كذلك على أن تكون مرنة إزاء عواقب الصدمات الاقتصادية المتزايدة المصاحبة للعولمة (التي ممكن أن تكون مهلكة لاسيما للدول ذات التلاحم الاجتماعي المتدني). وعلاوة على هذا، من الحصافة أن نرى الحروب الأهلية بصفتها أمثلة لانهيار التلاحم الاجتماعي على الصعيد الوطني. وبالنظر إلى التأثيرات المروعة لمثل هذه النزاعات فإنه نبغي أن يكون تعزيز الحقوق والتضمين السياسي في قمة الأسبقيات من أجل الحفاظ على الوحدة الوطنية والسلام.       

 
       Enhancing essential social cohesion in the Arab world will depend critically on improving political rights and political, social and economic participation and inclusion, as will be discussed in chapter 7. Moving in this direction will not only pay large positive dividends for societies and economies  it will also help them to be resilient in the face of the consequences of the increased economic shocks associated with globalization (which can be especially devastating for countries with low social cohesion). Moreover, it is reasonable to view civil wars as examples of the breakdown of social cohesion at the national level. Given the horrifying effects of such conflicts, enhancing political rights and inclusion should be a top priority for maintaining national integrity and peace.


إن استثمار كامل إمكانيات الأفراد كما نوهنا سابقاًً وتحقيق النمو الاقتصادي يعتمد على الموارد والقدرات البشرية، وتحتاج المجتمعات كي تكون ناجحة وصالحة للعيش إلى أن تبذل قصارى جهدها لتجنيد هذه القدرات والعمل على ضمان توظيفها وتأدية واجبها بطريقة أفضل. ومع هذا تظل هناك فجوات كبيرة في عملية تجنيد القدرات البشرية في الأقطار العربية.       

 
       Tapping the full potential of all as noted earlier, economic growth relies on human resources and capabilities. To be successful and livable, societies need to do their best to mobilize these capabilities and seek to ensure their optimal deployment and fulfillment. However, significant gaps remain in the mobilization of human capabilities in Arab countries.

ومن أبرزها بقاء المرأة على الهامش ودون نفع في جميع الميادين لاسيما من حيث جهودها الاقتصادية والفكرية والقيادية. و لما كان عدد النساء في أي مجتمع يساوي أو يزيد على نصف عدد سكانه، فإن إهمال قدراتهن هو بمثابة تعطيل نصف إمكانيات البلد. وقد تفاقم هذا الوضع حيث أنه حتى في تلك الحالات التي تشارك فيها المرأة في الميدان الاقتصادي تجدهن يعانين من نقص استثنائي في الفرص يتجلى في الوضع المهني والأجور والتمييز المهني القائم على نوع الجنس بالإضافة إلى حواجز أخرى، وتمنع هذه العوامل من اندماج المرأة التام في الحياة الاقتصادية والفكرية لبلدها. وسيكون للسياسات والأنظمة التي بوسعها أن تحرر نصف سكان الأقطار العربية أثراً إيجابياً على النمو الاقتصادي والتلاحم الاجتماعي.        

 
       The most obvious of these gaps is that Arab women remain marginalized and under -utilized in all arenas, notably in terms of their economic, intellectual and leadership potential. As women number in any society is equal to half or more of any population, neglecting their capabilities is akin to crippling half the potential of a nation. This is exacerbated by the fact that even in those cases where some women are part of the economic arena, they suffer from extraordinary opportunity deficits, evident in employment status, wages, gender -based occupational segregation and other barriers. These factors block the full integration of women into the economic and intellectual life of their countries. Policies and regulations that can liberate half of the population of Arab countries will have a positive impact on economic growth and social cohesion.

و يشوه استمرار تشغيل الأطفال إمكانيات التوظيف الأفضل للقدرات البشرية في الحد المتوسط، إذ أن تشغيل الأطفال أمر مستهجن أخلاقياً وسيء اقتصادياً وإن هذا الشكل من الاستغلال هو أولاً وقبل كل شيء ضد حقوق الطفل المتفق عليها بالإجماع في المجتمع الدولي، كما أنه يحرم الطفل من التعليم الذي ينمي مهاراته، وبالتالي يرهن ذاتياً الاحتمالات المستقبلية لذاك الطفل ذكراً كان أم أنثى في القوة العاملة. لذا ينبغي أن تهدف السياسات إلى تصحيح بنية الحوافز المشوهة التي تجبر الأطفال العرب على السعي وراء العمل بدلاً من التعليم الذي يعود بالنفع عليهم وعلى مجتمعاتهم في الحد المتوسط.

 
               Prospects for optimizing human capabilities over the medium term are deformed by the persistence of child labour. Child labour is both reprehensible and bad for economic. This form of exploitation is first and foremost against the Rights of the Child as established by consensus in the international community  it also deprives the child of a skills-enhancing education, thereby automatically mortgaging his or her future potential in the work force. Policies should aim to correct the distorted incentive structure that forces Arab children to
seek work rather than an education that benefits them and their societies in the medium term


_________________
التوقيع
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الجمعة آب 29, 2008 5:30 م 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 172
المشاركات: 3440
المكان: الحســـــكة
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Safwat,  
شكراً كتير أخي صفوة  *1

_________________
التوقيع
إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الجمعة آب 29, 2008 10:01 م 
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
مشرف قسم الترجمة في الانجليزية
اشترك في: 15 آذار 2007
المواضيع: 226
المشاركات: 4712
المكان: حماة
القسم: English
السنة: Graduated
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
الله يجزيك الخير و يوفقك يارب ..
*1

_________________
التوقيع
صورة
يقول ابن القيم رحمه الله: لو أن رجلا وقف أمام جبل و عزم أن يزيله لأزاله


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: السبت آب 30, 2008 12:20 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 608
المشاركات: 7325
المكان: حمص - دمشق
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
حلواني,   Obada Arwany,  

و لو

قروها كتير منيحة و خاصة انو بتاخدوها بترجمة 5 و 6 ان شاء الله *1

_________________
التوقيع
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: السبت آب 30, 2008 10:08 ص 
آرتيني متميّز
آرتيني متميّز
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 172
المشاركات: 3440
المكان: الحســـــكة
القسم: اللغة الإنكليزية
السنة: متخرج
الاسم: فادي حلواني
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
اقتباس:
حلواني, Obada Arwany,

و لو

قروها كتير منيحة و خاصة انو بتاخدوها بترجمة 5 و 6 ان شاء الله

جميل جداً جزاك الله خيراً على اهتمامك الكبير *1

_________________
التوقيع
إلى اللقاء أخوتي في آرتين.....


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: السبت آب 30, 2008 10:41 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 608
المشاركات: 7325
المكان: حمص - دمشق
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
حلواني,  
هلا
يا ريت تخصص وقت و تقراهم ..بتقوا

_________________
التوقيع
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الأحد آب 31, 2008 10:34 ص 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: 08 آذار 2007
المواضيع: 71
المشاركات: 1579
المكان: Manchester - UK
القسم: English Language
السنة: MA
لا يوجد لدي مواضيع بعد



غير متصل
Safwat,  
شكرا الك  *1
تم تنسق النص

_________________
التوقيع BA in English Language + Diploma in Translation

Dreams pass into the reality of action. From the actions stems the dream again; and this interdependence produces the highest form of living


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الأحد آب 31, 2008 5:29 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 608
المشاركات: 7325
المكان: حمص - دمشق
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
Naim Kishi,  
.
اهلا نعيم .شكرا لاعطائنا من وقتك لتنسيقها  *1

_________________
التوقيع
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الثلاثاء أيلول 02, 2008 1:35 ص 
مشرفة قسم مهارات تطوير الذات
مشرفة قسم مهارات تطوير الذات
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 15 نيسان 2007
المواضيع: 64
المشاركات: 3024
المكان: حمص
القسم: انجليزي
السنة: MA
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: أنثى ::


غير متصل
Safwat,  
والله اني بقدر جهودك الجبارة بالترجمة...بس حاولت كتييييييييييير اجبر نفسي على قراءة هالنص
ما بدي قلك التمعن فيه
مجرد قراءة
ما قدرت اتجاوز المقطع التاني

هالشي زاد بعجبي فيك كيف قدرت تترجمو أو حتى تتحمل الاطلاع عليه

يعني أنا ممكن ترجم سطرين...بس بدن يكونو حلوين..وممتعين
وشي اتحمل أقراه

أما هيك مقالة...ياربي  اللي كتبا يمكن ما يتحمل يقراها مرة تانية
ماشاء الله عنك...صبرك لوحدو سلاحك

عنجد صفوة الله يعطيك العافية..من قلبي بقلك اياها..بس ياريت تنزل مقاطع ممتعين أكتر مشان استفيد من قرائتن قبل امتحان الترجمة
*1

_________________
التوقيع لــلــمــلائــكــة  حــضــورهــا


أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
  • عنوان المشاركة: نص مترجم عن التلاحم الاجتماعي
مرسل: الثلاثاء أيلول 16, 2008 9:10 م 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
صورة العضو الشخصية
اشترك في: 01 آذار 2007
المواضيع: 608
المشاركات: 7325
المكان: حمص - دمشق
القسم: اللغة الانكليزية
السنة: دبلوم ترجمة - متخرج
الاسم: أبو آدم
لا يوجد لدي مواضيع بعد

:: ذكر ::


غير متصل
شكرا للكل

_________________
التوقيع
صورة
بتمنى تتابعوا صفحتي عالفيس بوك
عنوانها :
( صفوة لتعليم اللغة الإنكليزية و الترجمة )


آخر تعديل بواسطة Safwat في الأحد شباط 15, 2009 2:31 ص، عدل 2 مرات

أعلى .:. أسفل
 يشاهد الملف الشخصي  
 
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 16 مشاركة ]  الانتقال إلى صفحة 1, 2  التالي

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين [ DST ]


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
cron

جميع الحقوق محفوظة لـ ©2012Art-En.com . تصميم بواسطة Art-En . راسلنا . سياسة الخصوصية . قوانين المنتدى
Powered by phpBB© . Translated by phpBBArabia