My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw you face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Fucking high,
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last till the end.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw you face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you
بالتوفيق اخي Lovelorn بالترجمة
ولكن الرجاء فسح بعض الوقت للمحاولات الاخرى قبل طرح نص اخر للترجمة
ملاحظة عالسريع :
My life is brilliant
المعنى المقصود أعتقد هو :حياتي رائعة وليس لامعة
I saw an angel.
الأفضل ترجمتها فوراً " رأيت ملاكاً " وحذف " أنا" في البداية ..
بالتوفيق ومتابعين معك ..
بس هذه الجملة خطأ والجملة الصحيحة هي:
Near the lack I have glanced a long shadow in a shape of alone and elegant Man who steps approching me step by step
انتبه أخي نعيم لهذه الأشياء:
1- يجب وضع الصفات ثم الموصوف
2- بما ان الظل نكرة وغير محدد فيجب استخدام اداة النكرة a وليس the
أما هذه الجملة فصحيحة ولها ترجمة أخرى هي:
The reasons of the disagreement between the two sides go back to childhood
والجملة الثالثة ممكنة ولكن هذه أفضل منها:
The reasons of the disagreement between the two sides are attributed to the fact that the two parties cannot understand each other
أردت ملاحظة الفرق بين معنى تعود اسباب الخلاف و تعزى اسباب الهلاف.
اننا نقول ظل مديد في قامة انسان وليس ظل انسان ، يعني الظل هو الموصوف الأول و الصفة هي المديد
اما الانسان فهو الموصوف الثاني والصفة يلي الو هي منفرد
انا هيك شايفة
أخي Lovelorn,
I donot translate like these songs
not beacause they are difficult never but
I prefer something political or something like the previous sentences
or religious songs
لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى