موسى محمد موسى,
أولاً ..
أشكر متابعتك، وتقبلك للنقد البناء ورحابة صدرك.
وصلت فكرتك من خلال الشرح ..
ولكن اسمح لي أن أصحح اللغة فقط حسب شرحك، ولك الحق طبعاً في التغيير إن أردت
السطر الذي تقول فيه:
اقتباس:
عِندما أرى النهارُ عاصِفةً وقاتلتي
وأرى الليلُ بقربكِ وصال
فهمت من شرحك أنه منفصلٌ عن السطر التالي، وهذا سيساعدني في تصحيح ترتيب الكلمات.
إذن البيت التالي، لا مشكلة فيه.
اقتباس:
عِندما أرى النهارُ عاصِفةً وقاتلتي.........أي أنَّ نهاري يمضي بغيابها عني كالعاصفة تسحقني تقتلني.
عندما أعطت معنى الشرط، ولا يبدو في السطر جواب.
لذا فالأصح: دونك أرى النهارَ عاصفةً قاتلتي
والنهار مفعول به لأنك أنت فاعل الرؤية.
اقتباس:
وأرى الليلُ بقربكِ وصال........... عندما ألقاها كل يومٍ عند المساء تنتهي عواصف الغياب والاشتياق التي سحقتي في النهار.
وأرى الليلَ بقربك وصال.
أنت من يَرى الليل، لذا فالليل مفعول به منصوب.
إذن الأمر يتعلق بالنحو فقط.
شكراً ثانيةً لمتابعتك، وتمنياتي لك بكتابات موفقة