المواضيع
(( القوانين الرئيسية للمشاركة في المنتدى ))
0 الثلاثاء تشرين الثاني 02, 2010 1:58 م
المواضيع
اسلوب بناء الجملة في اللغتين العربية والفرنسية
9 الأربعاء تموز 23, 2008 10:02 م
الترجمة فن أم علم؟؟ La traduction est un art ou une science 1, 2
13 الاثنين تموز 21, 2008 1:14 ص
تعابير فرنسية مع فعل aller وما يقابلها بالانكليزية 1, 2
14 الثلاثاء تموز 15, 2008 1:57 م
أقوال الحكماء \ Maximes des sages
9 الخميس تموز 10, 2008 5:08 ص
شاركونا في الترجمة 1 ... 6, 7, 8
78 الجمعة تموز 04, 2008 4:57 م
4 الخميس تموز 03, 2008 11:35 م
2 الخميس تموز 03, 2008 8:34 م
2 الاثنين حزيران 30, 2008 11:18 م
il y a trop de gens qui t'aiment(كثيرمن الناس يحبونك)
7 الجمعة أيار 30, 2008 2:30 ص
15 الأربعاء أيار 21, 2008 1:16 م
مصطلحات تتعلق بجسم الانسان Le corps 1, 2
10 الأربعاء أيار 21, 2008 1:01 م
9 الأحد نيسان 06, 2008 11:40 ص
4 الجمعة آذار 28, 2008 11:08 ص
laissons traduire 1, 2, 3
24 الاثنين آذار 17, 2008 10:02 م
Bande de Gaza\قطاع غزة 1, 2, 3, 4, 5
41 الخميس شباط 14, 2008 8:37 م
طلب خاص ترجمة أغنية من الفرنسي للعربي
7 السبت شباط 09, 2008 6:30 م
16 الاثنين شباط 04, 2008 5:33 م
مصطلحات سياسية\le vocabulaire politique\الجزء الاول 1, 2
12 السبت كانون الأول 29, 2007 4:31 م
6 السبت كانون الأول 29, 2007 3:05 ص
مصطلحات الحاسوب باللغة الفرنسية 1, 2
12 الجمعة كانون الأول 28, 2007 2:57 ص
4 الجمعة كانون الأول 28, 2007 2:53 ص
عرش بلقيس - منقول للفائدة ......
0 الثلاثاء تشرين الثاني 27, 2007 11:55 ص
قصيدة مترجمة للفرنسية للشاعر ادونيس
2 السبت تشرين الأول 13, 2007 6:05 م
اغنية داليداje suis maladeمترجمة من الفرنسية للعربية 1, 2
10 السبت تشرين الأول 06, 2007 9:33 م
الغراب والثعلب ( Le Corbeau et le Renard ) قصة مترجمة
4 السبت أيلول 22, 2007 10:52 م
Sabrina ne veut pas grandir (سابرينا لاتريد أن تكبر!!) 1, 2
10 السبت أيلول 22, 2007 10:48 م
Powered by phpBB © . Developed by Art-En.com